ويكيبيديا

    "ela cresceu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كبرت
        
    • لقد نشأت
        
    • لقد ترعرعت
        
    • إنها تكبر
        
    Acho que eu recuei um pouco quando ela cresceu. Open Subtitles اعتقد اننى قمتُ بتوصيل تلك المعلومه عندما كبرت
    ela cresceu rodeada de medo e escuridão, e tu ficaste aborrecido porque ela bebeu a sua primeira cerveja? Open Subtitles ‫لكن ليس هذا ما حصل ‫فقد كبرت محاطة بالخوف والكآبة ‫وأنت منهمك بمتى شربت لأول مرة؟
    ela cresceu numa época em que o Confucionismo era a norma social e o Mandarim da localidade era a pessoa que importava. TED كبرت في فترة من الزمن كانت في الكونفوشيوسية هي المعيار والموظف المحلي ,كان هو الشخص المهم.
    ela cresceu no Sudão, no sul do Sudão, durante 20 anos de guerra, onde foram mortas um milhão de pessoas e deslocados cinco milhões de refugiados. TED لقد نشأت في السودان، في الجنوب ومرت بعشرين عام من الحرب ، التي قتلت مليون نسمة وشرّدت خمسة ملايين لاجئ .
    ela cresceu no Texas, idiota. Olha, vai embora. Open Subtitles "لقد نشأت فى "تكساس ايها الأحمق, إذهب بعيداً
    ela cresceu pobre num lar problemático. Open Subtitles الان لقد ترعرعت و هي فقيرة و في منزل مشتت
    ela cresceu lá. Eles produzem manteiga e ovos. Open Subtitles لقد ترعرعت هناك، ويصنعون الزبدة ويزرعون البيض.
    ela cresceu tanto. Open Subtitles إنها تكبر بسرعة
    Mas quando ela cresceu, ele ficou duma linda cor de mel. Open Subtitles لكنها حين كبرت, ازداد لونه غمقا ليتحول إلى لون كستنائي رائع.
    ela cresceu normalmente, e agora tem dois filhos. Open Subtitles لقد كبرت بشكل طبيعي و الان هي ام تمتلك طفلين
    ela cresceu muito voluntariosa, e, Deus me perdoe, eu dei-Ihe demasiada liberdade. Open Subtitles كبرت وهي عنيدة جداً و، ليسامحني الرب، أعطيتها حرية أكثر من اللازن
    Esta parece-se muito com a rapariga. É a mesma rapariga. ela cresceu. Open Subtitles ــ هذه اللوحة تبدو مشابهة كثيراً لتلك الفتاة ــ إنها نفس الفتاة بعد أن كبرت
    ela cresceu tão depressa e era cá uma faladora. Open Subtitles ولقد كبرت بسرعة وأصبح لها فم تتكلم به
    ela cresceu em parques de rulotes. Open Subtitles لقد نشأت في معسكر السيارات السياحية
    ela cresceu em um orfanato soviético. Open Subtitles لقد نشأت في مأتم سوفييتي
    ela cresceu em Jersey. Open Subtitles لقد نشأت في جيرسي،
    -E ela cresceu sem pai. Open Subtitles -إذا لقد نشأت من دون أب
    A sério, ela cresceu a montar cavalos. Open Subtitles جدياً، لقد ترعرعت على ركوب الخيل
    ela cresceu lá em casa. Open Subtitles كانت أقرب صديقات (فيفان) منذ الطفولة، لقد ترعرعت بمنزلنا، معنا.
    ela cresceu tão rápido. Open Subtitles إنها تكبر بسرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد