ويكيبيديا

    "ela disse-me que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبرتني أنها
        
    • أخبرتني أن
        
    • أخبرتني بأنها
        
    • قالت لي أنها
        
    • قالت أنها
        
    • أخبرتني أنك
        
    • أخبرتني أنه
        
    • قالت أن
        
    • أخبرتنى أنها
        
    • اخبرتني انها
        
    • قالت أنك
        
    • قالت أنّها
        
    • قالت بأنه
        
    • قالت لي أن
        
    • قالت لي ان
        
    Ela disse-me que queria ter certeza de que nunca seria uma desvantagem nem um fardo para ninguém em nenhum momento da sua vida. TED أخبرتني أنها أرادت أن تتأكد من أنها لن تكون أبدًا عبئًا علي شخص في أي مرحلة من مراحل حياتها.
    Ela disse-me que não queria mais filhos. Open Subtitles هي أخبرتني أنها لا تريد مزيداً من الأطفال
    Ela disse-me que algumas delas não correspondiam à sua marca, às suas expectativas. TED أخبرتني أن القليل من هذه الأعمال لم ترقى إلى المستوى الذي أرادته.
    Ela disse-me que ia contar para alguém da câmara. Open Subtitles أخبرتني بأنها قد تبلغ شخصاً ما في المحكمة
    A ultima vez fomos para os martinis, Ela disse-me que fez ao Nicolas uma punheta em Cannes. Open Subtitles آخر مرة خرجنا لشرب المارتيني قالت لي أنها داعبت نيكولاس ساركوزي بيدها في مهرجان كان.
    Apesar disso, Ela disse-me que sabia isto e muito mais. Open Subtitles قالت أنها تعرف هذه القصة وغيرها من القصص عني
    Ela disse-me que em criança você teve uma breve fase... em que sonhou ser astronauta. Open Subtitles أخبرتني أنك عندما كنت طفلة كنت تحلمين أن تصبحي رائدة فضاء
    E, no dia do nosso casamento, disse-lhe que estava feliz e Ela disse-me que, em alturas más, me devia lembrar sempre de que o melhor ainda estava para vir. Open Subtitles يوم تزوجنا أخبرتها كم كنت سعيدة و أخبرتني أنه حتى في أسوأ الأحوال يجب أن أتفاءل خيراً
    Além do mais, ela me apresentou a vocês. Ela disse-me que têm uma fé forte aqui. Open Subtitles على كلٍ لقد عرفتني عليكم قالت أن لديكم إيمان قويّ هنا
    Ela disse-me que estava grávida, mas deduzi que fosse o seu sentido de humor atrasado. Open Subtitles أخبرتني أنها حبلى لكني افترضت أن ذلك ناجم عن حس الدعابة لديها
    Chegará mais tarde. Ela disse-me que falou com o Ian por volta das 4:00 da manhã. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها اتحدثت الي آيان الساعه الرابعه صباحاً
    Já tens o caderno, Ela disse-me que tinha-te dado assim que, faz o que quiseres com ele. Open Subtitles الكتاب معك أخبرتني أنها أعطتك إياه افعل ما تريد به إذاً
    Da única vez que falei com ela, disse-me que ia, e passo a citar, Open Subtitles المرة الوحيدة التي تحدثت فيها مع زوجتك عندما أخبرتني أن أؤجر لنفسي شخص يصنع ليّ سجن
    Ela disse-me que o carro está a 13 quilómetros de atingir 100.000 quilómetros. Open Subtitles أخبرتني أن سيارتنا بقي لها ثلاثة عشر ميلا لبلوغ المائة ألف الآن
    Quando conheci a Rosemary, Ela disse-me que sabia que não tinha muito bom aspecto. Open Subtitles حينما قابلت روزماري أخبرتني بأنها تعرف أنها ليست جميلة
    Quis almoçar com ela hoje, mas Ela disse-me que estava fora. Open Subtitles أردت أن يكون الغداء مع اليوم لها. قالت لي أنها كانت خارج المدينة.
    Não propriamente. Mas Ela disse-me que não me podia ver mais. Open Subtitles ليس تماماً، ولكنها قالت أنها لا تستطيع رؤيتي مجدداً
    Ela disse-me que querias deixar a tua esposa e ficar com ela. Open Subtitles أخبرتني أنك أردت هجران زوجتك و التواجد معها
    Ela disse-me que houve uma complicação com a cesariana. Open Subtitles هي فقط أخبرتني أنه كان هناك تعقيد مع عمليتها القيصرية
    E Ela disse-me que o cancro voltou. E espalhou-se por todo o lado. Open Subtitles قالت أن السرطان عاد من جديد و إنتشر في كامل جسدي
    Ela disse-me que te conheceu, sobre a conversa dela com o Robert, sobre ela ir-se embora, e... Open Subtitles أخبرتنى أنها تقابلت معك, وحول محادثتها مع روبرت حول السفر.
    Ela disse-me que temia que ele usasse a Diana para atingi-la. Open Subtitles اعني انها اخبرتني انها خائفه من ذلك انه سيستغل ديانا ليصل اليها
    Ela disse-me que tu tocas. Está tudo pronto, se quiseres juntar-te a nós. Open Subtitles لقد قالت أنك تعزف , أتخذلك مقعد اذا كنت تريد الأنضمام الينا
    Dizia que não era seguro, mas Ela disse-me que economizava e mantinha-se em forma. Open Subtitles أخبرتها أنّها ليست آمنة ، لكنّها قالت أنّها توفّر المال ، وتحفظ رشاقة الجسم
    Ela disse-me que ele a bateu bastante... Open Subtitles كان يمكنك أن تقبض عليه لقد قالت بأنه كان يضربها بطريقه سيئه
    Ela disse-me que o director não fez o último exame. Open Subtitles قالت لي أن غاب السجان الأخير فحص المخدرات إلزامية.
    Ela disse-me que as tuas mãos estavam a tremer. Open Subtitles قالت لي ان يداك ترتعش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد