Não, eu disse-te que Ela enviou uma carta com dinheiro e tudo. | Open Subtitles | لا راندل لقد أخبرتك لقد أرسلت لى خطابا,وأرسلت لى نقودا وكل شىء |
Ela enviou uma equipa de freiras para o novo mundo para procurar essa fabulosa gema. | Open Subtitles | لقد أرسلت فريقاً من الراهبات للعالم الجديد لكي يجدن الجوهرة الرائعة |
Ela enviou para aqui toda a gente da floresta encantada. | Open Subtitles | لقد أرسلت الجميع من الغابة المسحورة إلى هنا. |
Ela enviou as cartas de aceitação na semana passada, então tirou uns dias de folga para descansar. | Open Subtitles | لقد أرسلت خطابات القبول الأسبوع الماضي لذا أخذت عدة أيام للإستراحة |
Não, Ela enviou seis mil advogados da paz para a Escócia. | Open Subtitles | لا,لقد أرسلت 6000فرد من قوات حفظ السلام. |
Ela enviou uma mensagem de texto às 14:48. | Open Subtitles | لقد أرسلت رسالة نصية في الساعة 2: 48. |
Ela enviou os resultados para um especialista. | Open Subtitles | لقد أرسلت نتائج فحوصاتي للطبيب المُختص |
Ela enviou uma criada para entregá-la em mão. | Open Subtitles | لقد أرسلت خادمة لتسلمها شخصياً |
Ela enviou o ficheiro para ela própria, depois para a Emma com essa conta parva do "Amigo Secreto". | Open Subtitles | لقد أرسلت لنفسها هذا ( الملف، ثم أرسلته لـ(إيما.. مع هذا الحساب الغبي باسم "صديق سرّي". |
Ela... Ela enviou esta mensagem. | Open Subtitles | لقد أرسلت هذه الرسالة |
Sim, Ela enviou isso para o presidente do Banco Chase. | Open Subtitles | أجل، لقد أرسلت هذا لمدير بنك "تشيس" |