Deram a sua palavra que se ela for responsável de alguma forma pelo derrame de sangue, que é contra os desejos do governo. | Open Subtitles | لقد أعطوا كلمتهم إذا كانت هي المسؤولة ،بأي شكل من الأشكال عن أحداث سفك الدماء الأخيرة فان ذلك ضد أرادة حكومتها |
Até que faz sentido, principalmente, se ela for a chave do Poder. | Open Subtitles | حسنا ,هذا سيكون منطقي نوعا ما وخصوصا إذا كانت هي مفتاح القوة المطلقة |
Sacrifica tudo para ficar com ele e ajuda-o a cumprir a sua missão, seja lá qual ela for. | Open Subtitles | تضحى بكل شي لتكون معه وتساعده على انجاز مهمته. مهما كانت هي مهمته. |
Porque se ela for o padrão pelo qual defines a lealdade, então há algo que precisas saber. | Open Subtitles | لأنه اذا كانت هي مقياس الولاء في شي لازم تعرفه |
Tudo o que te posso dizer é que, se ela for a tal, tu saberás. | Open Subtitles | كل ما يمكنني اخبارك به اذا كانت هي المُختارة |
E se ela for apenas nível 1, eu posso... | Open Subtitles | ولكن ان كانت هي فقط بالمستوى 1 يمكنني.. |
Resumindo, se ela for culpada, ainda nos espera muita coisa. | Open Subtitles | - اوكي نهاية الموضوع: اذا كانت هي المسؤولة سوف نرى الكثير |
E se ela for "a tal"? | Open Subtitles | ماذا إذا كانت هي المناسبة؟ |
Se ela for a única beneficiária do Royce, então Mayfield perde o emprego assim que Royce morrer. | Open Subtitles | إذا كانت هي المستفيدة الوحيدة من ثروة (رويس)، لذا فإن (مايفيلد) عليه أن يبحث عن عمل جديد حالما يموت (رويس). |
E ela for a nossa salvação, então... confia em mim... eu ficar fora disto é provavelmente o melhor para a operação Henry. | Open Subtitles | و إذا كانت هي وسيلتنا للدخول ثقي بي... ابتعادي عن نظرها سيكون في مصلحة العمليّة "هنري" على الأرجح |
E se ela for filha da Alura Zor-El, então, pagará pelas dívidas da mãe. | Open Subtitles | وإن كانت هي ابنة (إلورا زور إل) فستدفع ثمن خطايا والدتها |
Não se ela for a tal. | Open Subtitles | ليس أن كانت هي |
Não se ela for a tal. | Open Subtitles | ليس أن كانت هي |