Jantei com ela há uns dois anos. Ela tinha um grande anel de noivado, eu pu-lo no meu dedo e não o consegui tirar. | TED | تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه. |
Cortaram relações com ela há muito. Não pode ir viver com elas. | Open Subtitles | لقد قطعوا العلاقات معها منذ فترة طويلة لا عجب أنها غاضبة منهم |
Estás casado com ela há dois anos. | Open Subtitles | انت متزوج منها منذ عامان |
Estás casado com ela há dois anos. | Open Subtitles | انت متزوج منها منذ عامان |
Aquela miúda... Atirei-me a ela há uns dias atrás com o carrinho. | Open Subtitles | تلك الفتاة , لقد تغزلت بها منذ يومين مع عربة الأطفال |
Não falo com ela há mais de dez anos. | Open Subtitles | فانا لم أتحدث إليها منذ ما يقرب من عشر سنوات |
Eu mandei trazer a família dela hoje de manhã. Estive com ela há umas horas. | Open Subtitles | كنت التقط عائلتها هذا الصباح وكنت معها منذ ساعة تقريبا |
Dormiste com ela há 18 meses atrás e depois, enviaste-lhe um par de brincos de diamante, como consolação. | Open Subtitles | لأنك نمت معها منذ 18 شهراً ثم أرسلت لها قرطين ماسيين كجائزة ترضية |
Nós desentendemo-nos quando tive uma deixa numa série com ela há 10 anos. | Open Subtitles | حدثت لدينا مشكلة عندما كنت فى مسلسل كوميدى معها منذ 10 سنوات |
Depois de pensar que te tinha perdido, fui-me embora sozinho. Não falo com ela há meses. | Open Subtitles | بعدما ظننت أني فقدتك، انطلقت لوحدي، لم أتحدث معها منذ أشهر |
Estive com ela há poucas horas atrás, e quase rebentou os miolos a um tipo, por 3,5 g de cocaína. | Open Subtitles | لقد كنت معها منذ بضعة ساعات ولقد كادت ان تفجر رأس الرجل |
Não falo com ela há meses. Não me atende o telefone. | Open Subtitles | لم أتكلم معها منذ شهور ولا تجيب على إتصالاتي |
Estou casado com ela há 18 anos. | Open Subtitles | تزوجّت منها منذ 18 عامًا. |
O barco era , na verdade o plano C, a igreja o plano B, e o plano A era casar com ela há muito. | Open Subtitles | القارب كان خطة " ج " الكنيسة كانت خطة " ب " وخطة " أ " كانت الزواج بها منذ مدة طويلة |
Não ligava para ela há 3 anos. | Open Subtitles | لمْ يتّصل بها منذ ثلاث سنوات على الأقل. |
Cale a boca! Ele não liga para ela há mais de um mês. | Open Subtitles | -إنه لم يتصل بها منذ أكثر من شهر |
Como já disse, ele não fala com ela há três anos, nem a bem nem a mal. | Open Subtitles | كما قلت من قبل لم يتحدث إليها منذ ثلاث سنوات سواءً بالخير أو الشر |
Oh, Deus, falei com ela há três horas, mas ela não me colocou em contacto com a sua fonte. | Open Subtitles | ،يا إلهي، لقد تحدثت إليها منذ 3 ساعات .لكنها وضعتني على أتصال مع مصدرها |
Não falo com ela há mais de um ano, mas estabelecemos um protocolo para nos contactarmos. | Open Subtitles | لم أتحدث إليها منذ عام ولكن قد أنشأنا |