ويكيبيديا

    "ela mesma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفسها
        
    • لنفسها
        
    Ela provavelmente não deixa ela mesma assistir ao próprio programa favorito. Open Subtitles من المحتمل أنها تمنع نفسها حتى من متابعة مسلسلها المفضل
    E zangada com ela mesma e comigo, por não podermos. Open Subtitles وغاضبة من نفسها ومني لأننا لا يمكن أن ننجب
    Ela é filha de pais refugiados, e agora é ela mesma refugiada no Líbano. TED ولدت لأبوين لاجئين، وهي نفسها الآن لاجئة في لبنان.
    Eu respondi: Claro. Vou tentar escrever um mantra que ela possa cantar para ela mesma TED فقلت, نعم, سأحاول أن أكتب ترنيمة تعويذة يمكنها أن تغنيها لنفسها لتساعد نفسها لتنام
    Encontrei-a na clínica a dar fluídos intravenosos a ela mesma. Open Subtitles لقد وجدتُها في العيادة وهي تعلّق لنفسها محاليل وريديّة
    Pouco me importa o que gosta. Continua a ser uma ameaça para ela mesma. Open Subtitles انا لا اهتم بما يعجبك هي لا زالت خطر على نفسها
    Ouve, se ela começar a falar com ela mesma, não te preocupes, mas não respondas. Open Subtitles إسمع , أن بدأت تتحدث مع نفسها لا تقلق بشأن ذلك لكن لا تجيب
    Mas um día, ela mesma... arrastou-se para o asilo. Open Subtitles لكن يومَ ما هي نفسها رمتها في المصحة
    Mas ela ficou espantada ao descobrir que ela mesma tinha engordado consideravelmente. Open Subtitles لكنها أفزعت من إكتشاف نفسها أنتفختّ إلى حد أكبر
    A sério, eu não sei como é que ela vive com ela mesma. Open Subtitles جدياً , لا أعرف كيف تتعايش مع نفسها هكذا
    Ela estava muito ciente sobre isso, por isso quis que ela se sentisse bem sobre ela mesma. Open Subtitles كانت تشعر بالخجل من هذا لذلك أردتها أن تشعر بالرضا عن نفسها
    Sobrecarregou-lhe a cabeça com tanta vergonha e culpa que dadas as circunstâncias, sabia que seria um perigo para ela mesma. Open Subtitles لقد ألهبت عقلها بكثير من العار والشعور بالذنب و هذا مما يمنح الفرصة التي تعرفها بأنها ستعمد إلى إيذاء نفسها
    Era perigosa Jane, ia fazer mal a alguém. Ou a ela mesma. Open Subtitles لقد كانت خطيرة يا جاين كان من الممكن ان تؤذى احدا نفسها
    Sabes, o que eu gosto na Tess é que não há tretas, ela não tem medo de ser ela mesma. Open Subtitles ما أجد متعة بتاس انه لا يوجد اي هراء لا تخشى ان تكون نفسها
    Não podes deixar uma miúda se sinta bem com ela mesma. Open Subtitles لا يمكنك السماح لفتاة أن تشعر بالرضى عن نفسها.
    Mas o comportamento dela só prejudicando ela mesma. Open Subtitles لكن بالطريقة التي تتصرف بها فهي تؤذي نفسها فقط
    Minha filha tem um pai que a ama, que está sempre presente, que a encoraja para ser ela mesma. Open Subtitles إبنتي لديها أب يحبّها وبجانبها دائماً ويشجعها أن تكون نفسها
    Gostava de saber o que será feito da mulher quando for igual ao homem, quando for ela mesma. Open Subtitles مالذي ستحققه المرأة عندما تصبح مساوية الرجال ؟ عندما تصبح نفسها ؟
    Lembro-me de que ela gravava todos os espectáculos que fazia, via-os e criticava-se a ela mesma. Open Subtitles لذا أنا أتذكرُها بأنها كانت تُسجل كُل عرض تقوم بِه.. وتُشاهدهُ وتنتقد نفسها.
    Primeiro, tiraste-Ihe o respeito por ela mesma e a esperança. Open Subtitles فى البداية جعلتها تنسى إحترامها لنفسها والآمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد