ويكيبيديا

    "ela não foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم تذهب
        
    • أنها لم
        
    • ألم تكن
        
    • انها لم
        
    • هي لم
        
    • إنها لم
        
    • هى لم
        
    Porque é que Ela não foi à companhia ferroviária dizer-lhes onde está? Open Subtitles إذن لماذا لم تذهب إلى السكك الحديدية وتقول لهم أين هو؟
    Por isso, quando ela soube da lavagem de dinheiro, Ela não foi ter com ele, veio ter consigo. Open Subtitles هذا هو السبب في أنها عندما سمعت بشأن غسل الأموال ‫لم تذهب له بل ذهبت إليك
    Definitivamente Ela não foi roubada, mas quase não há sangue aqui, então provavelmente ela foi morta noutro lugar e depois despejada. Open Subtitles من التأكيد أنها لم تُسرَق ولكن بالكاد يوجد أي دم هنا لذا على الأرجح أنها قُتلت في مكان آخر
    Ela não foi a primeira vítima no sector imobiliário? Open Subtitles ألم تكن الضحية الأولى تعمل في مجال العقارات؟
    Ela não foi a lado nenhum. A lado nenhum, por isso eu fui-me embora. Open Subtitles انها لم تذهب الى أى مكان انها لم تذهب الى أى مكان ، لذا غادرت
    Só que Ela não foi ao médico nem contou a ninguém porque não queria ser um fardo. Open Subtitles إنما هي لم ترد ان تزور طبيبا او تخبر احدا لكي لا تكون عبئا
    Ainda não acredito que Ela não foi até o aeroporto. Open Subtitles مازلت لا أصدق إنها لم تأتِ لتصحبنى من المطار
    Bem, neste momento só estou com a minha mãe... e Ela não foi. Open Subtitles حسناً ، إن الموجود حالياً هى أمى فى الولادة فقط و هى لم تذهب للكلية
    Ela não foi ao interrogatório no NCIS hoje? Open Subtitles ماذا؟ لم تذهب لمقابلة مركز التحقيقات اليوم؟
    Ela não foi a um hotel. Olha o cabelo. A cor do batom e dos sapatos. Open Subtitles كلا، لم تذهب لفندق أبداً، انظر لشعرها تعاقب لون حمرتها و حذائها
    Sim, acho que Ela não foi aos meus anos nesse ano. Open Subtitles أجل، أعتقد أنها لم تحضر عيد ميلادي في ذلك العام.
    Um amigo esteve a ver as listas de embarque e Ela não foi em nenhum avião. Open Subtitles لقد تحقق صديق لي من هذا و اتضح أنها لم تركب أي طائرة
    Ela estava num abrigo. Ela não foi raptada. Open Subtitles نعم كانت في ملجأ واضح جدًا أنها لم تكن مخطوفة
    Então Ela não foi forçada a esse tratamento por mais de um ano, dos dois em que esteve internada? Open Subtitles أخبرني إذن , ألم تكن مربوطة ... لأكثرمن سنة خلال السنتين التي عاشتهما هناك ؟
    Ela não foi maravilhosa? Open Subtitles ألم تكن رائعة ؟
    Acha que Ela não foi raptada... mas talvez tenha fugido? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من المحتمل انها لم تختطف.. ربما هربت بعيدا؟
    Ela não foi capaz de aprender pela experiência, como o Ethan. Open Subtitles انها لم تتمكن من التعلنم بالخبرة كما فعل ايثان
    Ela não foi o seu primeiro amor, como se veio a saber, ele foi com outras, Open Subtitles هي لم تكن حبيبته الأولى كما إتضح هو ضاجع الكثيرات
    E mesmo que não pudesse, amigo, só te digo, Ela não foi a pior pessoa com quem partilhei um beliche. Open Subtitles و حتى إذا لم أستطع , يا أصديقي سوف اقول لكم هي لم تكن أسوأ شخص شاركته السكن في الآونة الأخيرة
    Ela não foi baleada no tribunal. Open Subtitles إنها لم تتعرض لإطلاق النار في قاعة المحكمة
    Ela não foi para casa. Open Subtitles هى لم تذهب للبيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد