| Ela pediu-me para não o fazer antes de cortar os pulsos, por isso, eu sabia que estaria em apuros se lhe tentasse salvar a vida. | Open Subtitles | هي طلبت مني ألا أفعل ذلك , إلى أن تقطع شرايينها لكنت سوف أقع في مشاكل لو أنني حاولت انقاذ حياتها |
| - Porquê? Porque o filho dele tem mãe e Ela pediu-me para não o fazer. | Open Subtitles | لأن هذا الابن لديه أم طلبت مني ألا أخبره |
| Quando confrontei a menina Breslin, Ela pediu-me para não dizer nada. | Open Subtitles | عندما واجهت السيدة (بريسلين) بذلك طلبت مني ألا أقول أي شيء |
| Ela pediu-me para não o fazer. | Open Subtitles | لقد طلبت مني عدم فعل ذلك |
| - Tens de entrar. - Ela pediu-me para não vir. | Open Subtitles | يجب أن تدخلي - (لقد طلبت مني عدم المجيء يا (مارشال - |
| A tua Tia Nell, Ela pediu-me para não te escrever. | Open Subtitles | خالتك (نيل) طلبت مني ألا أفعل ذلك |