ويكيبيديا

    "ela precisa de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنها تحتاج
        
    • إنها بحاجة
        
    • انها تحتاج
        
    • وهي في حاجة
        
    • هي بحاجة
        
    • هي تحتاج
        
    • تحتاج إلى
        
    • فهي بحاجة
        
    • عليها أن
        
    • أنها بحاجة
        
    • وهي بحاجة
        
    • تَحتاجُ
        
    • إنها بحاجه
        
    • إنها تريد
        
    • إنّها تحتاج
        
    A congressista Hauser. Ela precisa de um trunfo político. Open Subtitles إذن عليكِ بالنائبة هاوزر إنها تحتاج لحقائق سياسية
    Ela precisa de ti, Zoey, agora mais do que nunca. Open Subtitles إنها تحتاج إليك يا زوي الآن أكثر مما مضى
    Ela precisa mais do que calor. Ela precisa de um hospital. Open Subtitles ،إنها بحاجة لما هو أكثر من الحرارة إنها بحاجة لمستشفى
    Ela precisa de falar com o Myron Moyer, imediatamente. Open Subtitles إنها بحاجة للتحدث مع مايرون مويري في الحال.
    Estás a levar muitas coisas. - Bem, Ela precisa de muita coisa. Open Subtitles أنك تأخذين الكثير من الحاجيات حسنا، انها تحتاج الكثير من الاشياء
    Ela precisa de algo para a ajudar a dormir. Open Subtitles وهي في حاجة الى مجرد شيء لمساعدتها النوم.
    Está a deixar as moscas entrarem. - Ela precisa de um pacemaker. Open Subtitles انت تتسبب بدخول الذباب و هي بحاجة لجهاز مساعد للبطين الايسر
    Ela precisa de ir lá para baixo, e quem quer que seja que ela arraste com ela, merece-o. Open Subtitles , إنها تحتاج أن تذهب للأسفل و أياً كان من تسحبه معها . فهو يستحق ذلك
    A reitora telefonou e Ela precisa de a ver imediatamente. Open Subtitles عميدة الطلاب إتصلت ، إنها تحتاج لرؤيتك فى الحال
    É por isso que sou amiga dela. Ela precisa de mim para a educar. Open Subtitles بسبب ذلك أنا صديقتها المقربة إنها تحتاج أحدهن مثلي لتعليمها
    - Ela precisa de dormir com um de nós. E, esta noite, é contigo. Open Subtitles إنها تحتاج للنوم مع أحدنا والليلة ستكون أنت
    Ela precisa de ser normal. Não é essa a intenção? Open Subtitles إنها بحاجة لفرصة لتكون طبيعية أليس هذا كل شيء ؟
    Os seus pulmões não estão completamente desenvolvidos. Ela precisa de oxigénio. Open Subtitles رئتيها لم تنمو كاملاً إنها بحاجة إلى أوكسوجين
    Ela precisa de um carro os termos de leasing são surpreendentemente razoáveis. Open Subtitles بربّك، إنها بحاجة لسيارة وشروط التأجير معقولة جداً
    Jack! Estou a falar a sério, Ela precisa de ajuda! Open Subtitles جاك ، الامر ضروري ، انها تحتاج الى مساعدة
    Ambos trabalhamos, Ela precisa de alguém que a ajude a desanuviar. Open Subtitles حسنا ، يمكنك العمل. أنا أعمل. وهي في حاجة الى شخص ما لمساعدتها تأخذ رأيها عن الأشياء.
    Ela precisa de ir para casa. Eu chamo um táxi. Open Subtitles هي بحاجة أن تصل للبيت أنا سأتصل بسيارة أجرة
    Ela precisa de uma aventura. Se causar problemas, livro-me dele. Open Subtitles هي تحتاج الى مغامرة اذا أصبح مشكلة سأتخلص منه
    Ela precisa de um espirito amigo para segurá-la neste mundo. Open Subtitles تحتاج إلى روح متعاطفة تساعدها على التمسك بهذا العالم
    Com a extensão do enfisema, Ela precisa de dois pulmões. Open Subtitles خاصة مع انتشار المرض في رئتيها فهي بحاجة لرئتين
    Acho que Ela precisa de tempo para se acalmar. Open Subtitles أظنها فقط بحاجة لبعض المساحة. عليها أن تهدأ.
    Vejam bem se Ela precisa de cuidados, antes que esses cuidados a matem. Open Subtitles لذلك لنتأكد أنها بحاجة للعناية قبل أن تموت خوفا
    Vou para casa. Quero a minha mãe. Ela precisa de mim. Open Subtitles سأعود إلى موطني أنا بحاجة لأمي وهي بحاجة لى
    Sai, deixa-a em paz. Ela precisa de descansar. Open Subtitles إخرجْ،اتْركُها لشئنها تَحتاجُ للإرْتياَح.
    Certo, Ela precisa de mim. Mas qual é a emergência? Open Subtitles حسنـا إنها بحاجه إلي ولكن ما الطارىء الذى دعيت من أجله؟
    Ela precisa de te ver. E tu precisas de a ver. Open Subtitles إنها تريد أن تراك ، وأنت كذلك تريد أن تراها
    Ela precisa de ajuda. - Esta mulher precisa de ajuda. Open Subtitles إنّها تحتاج علاجاً نفسيّاً، تحتاج هذه المرأة علاجاً نفسيّاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد