Pouco depois, o Conde percebeu o quanto ela significava para ele... mas era demasiado tarde. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة , الكونت ادرك كم كانت تعني له ولكن بعد فوات الأوان |
Sei que ela significava muito para ti, mas quanto mais é que ele aguenta isto? | Open Subtitles | أعرف أنها كانت تعني لك الكثير ولكن كم سيطول.. -تعريضنا له لهذا؟ |
- ela significava muito para si. - Sim, senhora. | Open Subtitles | أستنتج أنها كانت تعني لك الكثير - أجل يا سيدتي - |
Perdi alguém. ela significava tudo para mim. | Open Subtitles | فقدت عزيزاً، كانت تعني كلّ شيء لي |
- ela significava o mundo para ele. | Open Subtitles | كانت تعني العالم بالنسبة له |
ela significava tudo para mim. | Open Subtitles | كانت تعني الكثير لي |
ela significava alguma coisa para ti? | Open Subtitles | هل كانت تعني لك شيئاً ؟ |
Só coisas sobre mim... e Midge e... como a explosão me fez perceber o quanto ela significava para mim. | Open Subtitles | -مجرد أشياء عنّي ... وعن (ميدج) و... كيف أنّ الإنفجار قد جعلني أدرك كم كانت تعني لي. |
ela significava alguma coisa para ele. | Open Subtitles | لابد أنها كانت تعني شيء للفتى |
ela significava tudo para mim! | Open Subtitles | -بل كانت تعني لي كلّ شيء ! |