ويكيبيديا

    "ela vê" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تراه
        
    • إنها ترى
        
    • يعجبها
        
    • رأت
        
    • انها ترى
        
    • رأته
        
    • تستطيع أن ترى
        
    • انها تشاهد
        
    • ترى الامور
        
    • هي ترى
        
    Não desejaria o que ela tem a ninguém, mas de vez em quando tenho uma visão do que ela vê, e... Open Subtitles لا أتمنى أن يصاب الجميع بما لديها ولكن كل حين والآخر كنت ألقي لمحة لما تستطيع أن تراه و
    Quando o Paolo sair, tens de ser o primeiro tipo que ela vê. Open Subtitles عندما يخرج باولو عليك ان تكون اول رجل تراه
    Ela não consegue. ela vê a bondade nas pessoas. Open Subtitles لا تستطيع إنها ترى الجانب الخير في الناس
    ela vê coisas quando está no stitch que só ela pode investigar. Open Subtitles إنها ترى أشياء يبنما تكون في الداخل لذا هي الوحيدة التي يمكنها المتابعة
    Bem, ela é linda, mas não sei o que ela vê nele! Open Subtitles نعم,هى فاتنة ولكننى لا أدرى ما الذى يعجبها فيه
    ela vê este casal de idosos que estavam de mãos dadas, e então decide agarrar na minha mão. Open Subtitles رأت زوجين يمسكان بأيدي بعضهما وقررت ان تمسك يدي
    ela vê o mundo com um olhar diferente. Open Subtitles وقالت أنها لا المتراخية، وقالت انها ترى العالم بعيون جديدة.
    Santo Deus! Não percebo o que ela vê num perdedor como tu! Open Subtitles بِحق المسيح ما الذى تراه فى شخصٌ فاشل مثلك
    Então, tu nem sequer sabes se "o que ela vê" significa... coisas durante o dia, programas de televisão, póneis, curiosidades... Open Subtitles حقيقة , ألا تعرفين ماذا تقصد بما تراه من أشياء خلال يومها , عروض التلفاز الأشعار
    Não sei o que ela vê naquele "enigma", que não vê em mim. Open Subtitles لا اعرف ماذا ترى بذلك الوغد و لا تراه بي
    A inspiração é o que ela vê quando fecha os olhos. Open Subtitles الفكرة هي ما تراه هيَ عندما تُغلق عيناها
    Mas que monstro! Não percebo o que ela vê nele. Open Subtitles يا له من قبيح، لا أعرف ما الذي تراه فيه.
    Vou contar à Grendel. A Grendel tem os padrões todos. ela vê os padrões. Open Subtitles سأخبر الوحش ، الوحش لديه كل الأنماط إنها ترى الأنماط ، إنها ترى الأنماط ، أنا أرى الأنماط
    ela vê o futuro. Ela é inocência pura. Open Subtitles إنها ترى المستقبل وهي بريئة وصافية
    "ela vê o que quer ver, acredita no que quer acreditar". Open Subtitles "إنها ترى ما تحب أن تراه, إنها تصدق ما تحب تصديقه."
    Suponho que vos pergunteis o que ela vê em mim. Open Subtitles أظن أنكم تتساءلون ماذا يعجبها فيّ...
    O que é que ela vê em ti? Open Subtitles ماذا يعجبها فيك؟
    ela vê o rosto do homem que viu na noite passada. Open Subtitles لقد رأت وجه الرجل الذى رأيتيه الليله الماضيه
    Eles estão todos distraídos pondo as suas armaduras e tal, então ela vê uma oportunidade e foge. Open Subtitles لقد كانوا كلهم مشغولون بالحصول على اسلحتهم واشياء مثل هذه لذا فقد رأت فرصتها وحاولت اغتنامها
    ela vê a fraqueza que há nos nossos corações. Open Subtitles انها ترى نقط ضعفنا فى قلوبنا
    Em outras é mau, como quando todos vêem uma coisa bonita e tudo o que ela vê são as mínimas falhas. Open Subtitles أحياناً يكون شيء سيء مثل عندما يرون الجميع شيء جميل و كل ما رأته هو عيب صغير صغير جداً
    Gostaria de dizer à minha mulher que pareço o Brad Pitt, mas ela vê. Open Subtitles ، أود أن أخبر زوجتي أني أشبه (براد بيت) لكن للأسف تستطيع أن ترى فهمت؟
    ela vê muitos noticiários. Não podes deixar que ela se sente no bar o dia todo Open Subtitles انها تشاهد الكثير من الأخبار لايمكنكَ ان تجبرها على الجلوس في الحانة طوال اليوم
    Disseste que ela vê preto no branco. Open Subtitles حسنا، لقد قلتي بأنها ترى الامور بالابيض أو الاســود
    E no meio do caos e dos escombros, ela vê a oportunidade. Open Subtitles وفي خضم كلّ الإضطراب والحطام، هي ترى فرصتُها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد