ويكيبيديا

    "elas disseram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قالوه
        
    • هل قالوا
        
    • فقالوا
        
    • لقد قالو
        
    - Vai ter que perguntar a outra pessoa. - Quero saber o que elas disseram. Open Subtitles ـ سيتوجب عليك سؤال شخصاً آخر ـ أود معرفة ما الذي قالوه
    Só precisamos de rever o que elas disseram. Open Subtitles نحتاج فقط أن نعرف المزيد عما قالوه
    Lembra-te do que elas disseram sobre o Aleister! Open Subtitles تذكري كل ما قالوه بشأن اليستر
    elas disseram isso de mim? Open Subtitles - هل قالوا هذا عني؟
    elas disseram isso? Open Subtitles هل قالوا ذلك؟
    Por isso, quando comecei a dizer às empresas que queríamos contar esta história, elas disseram: "Nós queremos que contem uma história. TED والآن كلما بدأت الحديث مع الشركات ونقول لهم اننا نريد ان نقول هذه القصة، فقالوا : " نريد منك أن تحكي قصة.
    Mas está tudo em inglês." Aí elas disseram: "Como é que podemos entender palavras tão grandes em inglês "e diagramas e química?" TED فقالوا "كيف يمكننا فهم هذه الكلمات الانجليزية المعقدة و رسومات بيانية و كيمياء ؟"
    elas disseram colheita de sangue lá fora... festa cá dentro. Open Subtitles يا صاح اهدأ. لقد قالو , حملة التبرع بالدم بالخارج والحفلة بالداخل
    Não foi isso que elas disseram. Open Subtitles هذا ليس ما قالوه حقًا
    O que elas disseram exactamente? Open Subtitles مالذي قالوه بالضبط؟
    Ouviste o que elas disseram sobre o Gideon. Open Subtitles لقد سمعت ما قالوه (عن (غيديون
    Isso foi o que elas disseram! Open Subtitles هذا ما قالوه
    Voltei para casa e falei com pessoas envolvidas no esforço antidroga e elas disseram: "Sabe, Ethan, não é possível eliminar a procura. TED ولذلك عدت إلى موطني وتحدثت مع الأشخاص المشاركين بمحاولات مكافحة المخدرات هناك فقالوا لي: هل تعلم يا إيثان إنك لا تستطيع أن توقف الطلب
    Quando falaram para o computador, o computador escreveu palavras sem nexo e elas disseram: "Ele não percebe nada do que nós dizemos." TED وعندما تكلّموا خلاله، كتب الكمبيوتر كلاما غير مفهوم، فقالوا : "حسنا ، إنّه لا يفهم شيئا ممّا نقوله".
    Sim, elas disseram que não conseguiram ver quem era pelo respiradouro, mas que tinha uma faca no braço. Open Subtitles نعم، لقد قالو انهم لم يستطيعو ان يروا من هو من خلال المصرف لكنهم قالو انه لديه سكين فى زراعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد