ويكيبيديا

    "elas precisam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحتاجون
        
    • يحتاجونه
        
    • يحتجن
        
    Não abandono as pessoas quando elas precisam de ajuda. Open Subtitles أنا لا أتخلى عن الناس عندما يحتاجون المساعدة
    elas precisam de consistência. E não podes premiar maus comportamentos. Open Subtitles يحتاجون إلى الاستقامة لا يمكنك أن تكافئ السلوك السيء
    Dar às pessoas o que elas querem. Não, o que elas precisam. Open Subtitles أعطاء الناس ما يريدون لا , لا , بل ما يحتاجون
    Eu tinha dois pressupostos: Um era que as pessoas são pobres em parte porque não têm instrução e não fazem boas escolhas; outro era que, por causa disso, precisam de pessoas como eu, que descubram o que elas precisam e as forneçam. TED كانت لي فرضيتان : أن الفقراء هم كذلك، لأنهم من جهة غير متعلمون وأنهم لا يختارون الخيارات الصحيحة؛ ثانيا،أننا نحتاج إلى أناس مثلي لنفهم ما يحتاجونه وبالتالي نوفره لهم.
    O que elas precisam é alguém que se importe se elas vão viver ou morrer. Open Subtitles ما يحتاجونه هو شخص بوسعه جعلهم يهتمّون سواء لمحياهم أو لمماتهم!
    É como você o chama, mas... elas precisam de ajuda, não têm ninguém. Open Subtitles هكذا تطلقون عليه، ولكنهن يحتجن إلى المساعدة.
    Eu é que sei do que elas precisam! Open Subtitles كلامك غير معقول. أعلم ماذا يحتجن
    elas precisam de uma mão firme para serem domadas. Open Subtitles انهم يحتاجون الى يد ثابته لتروضهم , تحميهم
    elas precisam de saber que os homens de verdade realmente viveram aqui. Open Subtitles يحتاجون إلى أن يعرفوا أن رجالاً حقيقيين عاشوا هنا في الواقع.
    E para isso, elas precisam duma educação ocidental. TED ولفعل هذا ، يحتاجون لتعليم على نسق غربي
    elas precisam de segurança básica tal como nós precisamos e precisam dela para poderem viver uma vida normal e poderem gozar os seus direitos humanos. TED الآن، هم يحتاجون للأمن كما نحتاجه نحن ويحتاجونه لعيش حياة طبيعية وحتى يتمتعوا كذلك بحقوقهم الإنسانية.
    elas precisam de tomar a medicação para se curarem, e para não contaminarem os outros. TED الأشخاص يحتاجون بأن يأخذوا علاجهم ليشفوا من المرض، وأيضاً لا يدعوا الآخرين يصابون بالمرض
    Se alguma coisa acontecer, elas precisam do telefone. Open Subtitles أ تعرف، ما إذا حدث شيء، إنهم يحتاجون خدمة هاتفهم
    Ele dá às pessoas algo que elas precisam. Open Subtitles لقد أعطى الناس شيئاُ يحتاجونه جميعاً
    Do que elas precisam é de dildos! Open Subtitles "ما يحتاجونه" "هو" "قضبان اصطناعية"
    É exatamente disso que elas precisam. Open Subtitles ... هذا هو بالضبط ما يحتاجونه
    elas precisam de mais uma criança. Mais uma criança. Olha, tem de haver um padrão. Open Subtitles يحتجن طفلاً آخر، طفلاً واحداً - انظري، لا بدّ مِنْ وجود نمطٍ معيّن -
    elas precisam de ajuda. Open Subtitles طبعاً. يحتجن للمساعدة.
    elas precisam de sua ajuda. Open Subtitles إنهن يحتجن مساعدتك
    elas precisam ser administradas. Open Subtitles يحتجن لأن يتم إدارتهن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد