Ouve, ele abandonou-me. Partiu-me o coração. | Open Subtitles | إسمعي ، لقد تركني وحطم قلبي |
ele abandonou-me. Não me protege. | Open Subtitles | لقد تركني إنه لم يعد يحميني |
Dennis... ele abandonou-me. | Open Subtitles | دنيس، لقد تركني. |
Cresci numa pobreza extrema no centro da cidade, sem pai — ele abandonou-me antes de eu ter nascido. | TED | كما ترون، لقد نشأت في فقر أليم في الأحياء الفقيرة. بدون والد لقد هجرني قبل أن أولد |
ele abandonou-me também, quando tinha oito anos. | Open Subtitles | لقد هجرني أيضا عندما كنت في الثامنة |
ele abandonou-me a mim, e à minha mãe. | Open Subtitles | لقد هجرني أنا و أمي |
ele abandonou-me. | Open Subtitles | لقد تركني. |
ele abandonou-me. | Open Subtitles | لقد تركني |
ele abandonou-me. | Open Subtitles | لقد هجرني. |