Ele apagou a imagem via computador. É a sua especialidade. | Open Subtitles | حسناً, لقد مسح نفسهُ بالحاسوب فتلك موهبتهُ |
Ele apagou o nome Frederick Bilal? | Open Subtitles | لقد مسح إسم (فريدريك بلال)؟ |
Ele apagou a maioria com um sistema usado pelo Departamento da Defesa. | Open Subtitles | لقد حذف أغلبها بإستعمال نظام متعدد المراحل يُستعمل من طرف وزارة الدفاع. |
Não esqueçam que Ele apagou estas fotografias. | Open Subtitles | -بعض القتلة يحتفظون بالتذكارات . -في دفاعه عن نفسه، لقد حذف هذه الصور . |
Parece que Ele apagou todos os e-mails. | Open Subtitles | يبدو أنه قام بحذف كل رسائل بريده الإلكتروني |
A foto que tirei dele antes, desapareceu, Ele apagou, e agora não há nenhuma foto dele em lado nenhum. | Open Subtitles | إختفت, لقد مسحها و الأن لا يوجد له أية صورة في أي مكان |
Ele apagou tudo. | Open Subtitles | لقد حذف كل شيء |
Ele apagou tudo, menos um vídeo. | Open Subtitles | قام بحذف كل شيئ ما عدا فيديو واحد |
Ele apagou tudo. | Open Subtitles | - لكنه قام بحذف كل شيء |
Estão a trabalhar nos registos que Ele apagou. Talvez haja alguma coisa lá. | Open Subtitles | إنّهم يعملون على السجلّات التي مسحها ربّما يوجد بها شيءٌ ما |
As gravações que Ele apagou com o íman, o Chandler pagou para repararem os discos! | Open Subtitles | ,اللقطات التي مسحها بالمغناطيس ! دفع شاندلر مالا حتى يتم إستعادة المادة على الأقراص |