- Jake, Ele apanhou-me! | Open Subtitles | جايك, لقد نال مني |
Ele apanhou-me, Lionel. | Open Subtitles | لقد نال مني يا ليونيل. |
Meu Deus, Ele apanhou-me! | Open Subtitles | رباه، لقد تمكن مني |
Meu Deus! Ele apanhou-me! Corre! | Open Subtitles | يا إلهي لقد تمكن مني إهربوا |
Ele apanhou-me numa situação comprometedora. | Open Subtitles | لقد ضبطني في وضعية قابلة للمساومة |
Ele apanhou-me a ler "O Senhor das Moscas" | Open Subtitles | لقد ضبطني و أنا أقرأ "إله الذباب". |
Ele apanhou-me antes de chegar lá. | Open Subtitles | هل كان صديقك ؟ لقد أمسك بي قبل أن أذهب هناك |
Ele apanhou-me com ela e acertou-me com o limpa-folhas. | Open Subtitles | لقد أمسكني معها اصابني بأداة جمع العشب |
Ele apanhou-me a tentar arranjar um telefone. | Open Subtitles | لقد رآني وأنا احاول ان أصل الا التلفون. |
Ele apanhou-me. vêm... me salvar. | Open Subtitles | لقد نال مني هيا إنقذني |
Meu, Ele apanhou-me tão bem. | Open Subtitles | يا رجل، لقد نال مني جيداً. |
Ele apanhou-me! | Open Subtitles | لقد نال مني |
Ele apanhou-me. | Open Subtitles | لقد نال مني. |
Ele apanhou-me. | Open Subtitles | لقد تمكن مني. |
Ele apanhou-me! | Open Subtitles | أوه لقد أمسك بي... |
- Estou? - Ele apanhou-me. | Open Subtitles | مرحباً - لقد أمسكني - |
Ele apanhou-me a traí-lo em flagrante. | Open Subtitles | لقد رآني أمارس علاقة محرمة |