ويكيبيديا

    "ele caiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد سقط
        
    • لقد وقع
        
    • هل سقط
        
    • وسقط
        
    • أنه سقط
        
    • انه سقط
        
    • لقد سقطت
        
    • ووقع
        
    • ولقد سقط
        
    • سَقطَ
        
    • سقط مررها
        
    • عندما قطع الحبل
        
    • أنه وقع
        
    • سقط بها
        
    • سقط من
        
    Näo houve boatos. O coraçäo dele parou e Ele caiu. Open Subtitles لم تكن هناك إشاعات لقد سقط حين توقف القلب
    Ele caiu a noite passada, mas só o encontrei esta manhã. Open Subtitles لقد سقط الليلة الماضية لكني لم أعثر عليه حتى الصباح.
    Mas eu uma vez vi um gajo levar com um banjo, e Ele caiu. Open Subtitles لكنني رأيت شخصاً يضرب بالبانجو مرة, لقد وقع فوراً
    Espera, Ele caiu 12.000 pés sem pára-quedas? Open Subtitles مهلاً, هل سقط من على ارتفاع 12 ألف قدم بدون مظلة؟
    O assassino estrangulou-o e Ele caiu no tapete, antes de ser pendurado. Open Subtitles القاتل خنقه وسقط عليها قبل أن يقوم برميها
    Talvez devido à água gelada. Ele caiu. Open Subtitles من المؤكد أنه سقط بسبب ذلك الماء المتجمد
    Ele caiu no primeiro salto, mas recuperou-se. Open Subtitles لقد سقط من القفزة الأولى لكنه تعافى لاحقاً
    Isto não foi um acidente de caça, Martha. Ele caiu do céu com duas balas metidas nele. Ele é perigoso. Open Subtitles إنها لم تكن حادثة صيد، لقد سقط من السماء مع الرصاصتين، وهو خطر
    Ele caiu de costas e tentou amortizar a queda esticando as mãos atrás dele. Open Subtitles لقد سقط بإتجاه الخلف, و حاول أن يقلل أثر السقطة بمد ذراعيه خلفهُ د.
    Não. Ele caiu da árvore quando ainda estava a rachar o ovo. É preguiçoso. Open Subtitles لقد سقط من على الشجرة حين كان صغيرا إنه ضعيف
    Essa história teve um fim trágico, Ele caiu sobre a espada. Não. Open Subtitles انتهت القصة بشكل مأساوي لقد سقط على سيفه
    No início, tentou levantar-se e fugir, os pés estavam lesionados, Ele caiu e afastou-se de gatas. Open Subtitles حاول أن يقف و يجري. بالطبع، قدماه كانتا متضررتين. أعني، لقد سقط ببساطة وزحف.
    É seu filho... Ele caiu das escadas e partiu o braço. Open Subtitles إنـه ابنك , لقد وقع من على الدرج و كسر ذراعـه
    Adiante. Ele caiu da escada nos campo de golfe. A culpa foi deles. Open Subtitles بأية حال، لقد وقع من السلالم في ملعب الجولف، كانت غلطتهم
    Ele girou, Ele caiu? Open Subtitles الطريقة التي سقطت بها الضحية هل سقط لولبياً، هل انهار؟
    Ele caiu do muro ou foi empurrado? Open Subtitles هل سقط من الحاجز البحري, أو أنه قد دُفِع؟
    Então havia uma explosão e Ele caiu ao mar e agarrou uma prancha. Open Subtitles وكان هناك عاصفة وسقط من فوق القارب وتمكسك بخشبة طافية
    - Acho que Ele caiu do comboio. - Pai? Open Subtitles حسنا ، أعتقد أنه سقط منالقطار أبي ؟
    - Sou. Parece que Ele caiu do telhado, ou então foi empurrado. Open Subtitles يبدو انه سقط من فوق السطح اوربما يكون دفع
    Estou procurando meu relógio. Ele caiu por aqui... Open Subtitles أنا أبحث عن ساعتي لقد سقطت مني هنا
    Então, dei-lhe uma pancada com a pistola, Ele caiu no chão, e apanhei as chaves dele. Open Subtitles لذا أطلقتُ المسدس عليه ووقع على الأرض، وأخذتُ مفاتيحه
    Ele caiu ao mar. pensaste que ele estava morto. Open Subtitles ولقد سقط فى البحر وظننت أنت أنه ميت
    Passei para deixar um CD à Emma e Ele caiu. Open Subtitles أنا فقط أتيتُ لأدع القرص المدمج لـ إيما، و أنه فقط سَقطَ.
    Quando Ele caiu, bateu no balcão. Open Subtitles عندما سقط مررها على المنضده
    A culpa é tua se Ele caiu das escadas. Open Subtitles كانت غلطتك أنه وقع على السلالم
    Olhe a maneira como Ele caiu... e quebrou o nariz no volante. Open Subtitles إنظري إلى الطريقة التي سقط بها و كسر بها أنفه على المقود
    E Ele caiu da sela como um saco de batatas! Open Subtitles سقط من فوق صهوة الحصان مثل جوال من البطاطس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد