Que esperto! Ele colocou nova CPU dentro de uma carcaça velha. | Open Subtitles | ذلك الماكر العجوز، لقد وضع حاسوبا جديدا في هيكل قديم |
Ele colocou sedativos na água do correio para o sedar. | Open Subtitles | لقد وضع عقاراً مُهدئاً في مياه الساعي لإفقاده وعيه. |
Ele colocou um anúncio no Craigslist, um zelador para a cabana dele. | Open Subtitles | لقد وضع إعلاناً في موقع إلكتروني بحثاً عن مشرفٍ على كوخه |
Ele colocou uma cobra viva dentro de um cadáver que eu estava estudando. | Open Subtitles | لقد وضع أفعى على قيد الحياة في الجثة التي كنت أعمل عليها |
Ele colocou a arma sobre a televisão e dirigiu-se até a janela. | Open Subtitles | لقد وضع سلاحه على التلفاز و إتجه نحو النافذة |
Ele colocou um lugar atrás da van para o cano e mira da arma. | Open Subtitles | لقد وضع فتحة في خلفية الشاحنة من أجل فوهة البندقية والمدى |
Ele colocou o raio dentro do escudo dele e usou-nos. | Open Subtitles | ، لقد وضع الصاعقة في الدرع ! وقام بإستغلالنا |
Ele colocou a si mesmo, a Adams e o paciente em risco. | Open Subtitles | لقد وضع خطرا على د.أدامز لقد وضع خطرا على نفسه و على المريض |
Ele colocou colares inibidores em nós, mas sabia que eu os tiraria. | Open Subtitles | لقد وضع الطوق المانع على رقبتنا, لكنه يعلم أننا سنستطيع نزعه و الخروج من هُناك. |
Ele colocou a cabeça da primeira vítima numa cápsula do tempo, sabendo que só saberíamos o que fez 25 anos depois. | Open Subtitles | لقد وضع رأس ضحيته الأولى في كبسولة زمنية و هو يعرف انه بعد 25 عاما كي يعرف الناس ما جرى |
Ele colocou um bloqueio no meu avatar. Então, eu literalmente não conseguia entrar no clube. | Open Subtitles | ، لقد وضع منعاً على شخصيّتي . لذلك لم أتمكّن من دخول النّادي بتاتاً |
Pintámos aquela porta de vermelho e Ele colocou a mão dele nela. | Open Subtitles | كان لطيفاً للغاية. لقد دهنا ذاك الباب بالأحمر. و لقد وضع يدهُ عليه. |
Ele colocou um dispositivo de escuta dentro de uma réplica de um dos carros do Boothe. | Open Subtitles | لقد وضع جهاز إستماع بداخل محاكاة لأحدى سياراته |
Ele colocou átomo do mal em sua estar em construir este hotel. | Open Subtitles | لقد وضع ذرة شر في كيانه في بناء هذا الفندق. |
Ele colocou uma câmara oculta em casa da Janet, escreveu diários sobre ela, tirou-lhe fotos. | Open Subtitles | أنا أقصد,لقد وضع كاميرا تجسس داخل شقة جانت وكتب قصص عنها وألتقط صور لها |
Ele colocou a sua mulher na lista de transplantes. | Open Subtitles | (نيوتن)؟ لقد وضع اسم زوجتكَ على لائحة الزرع |
Ele... colocou uns panos da louça por trás da minha cabeça para não bater no... | Open Subtitles | إنه... لقد وضع بعض مناشف الصحون خلف رأسي كيلا تكون رأسي في وضعية خاطئة |
Ele colocou a minha prima na porra do frigorífico? | Open Subtitles | لقد وضع إبنة عمتي في الثلاجة اللعينة؟ |
Ele colocou um cão vivo nas minhas calças. - Desculpe. | Open Subtitles | ـ لقد وضع كلب حي في بنطالي ـ أنا آسفة |
Pensam que Ele colocou algo no meu cérebro? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّه زرع شيءً ما في مُخّي أو شيءً من هذا القبيل؟ |
Bem, provavelmente teria o Crane sob vigilância a partir do momento que Ele colocou essa coisa em movimento. | Open Subtitles | حسناً، من المحتمل أنه كان يقوم بمراقبة (كراين) من اللحظة التي وضع بها ذلك الشيء للحركة |