Um número de telemóvel pré-pago. Ele conhecia mesmo o futuro. | Open Subtitles | هاتف نقال مسبق الدفع لقد كان يعرف المستقبل فعلاً |
Ele conhecia os documentos, Ele conhecia os factos, mas conseguia distorcê-los para defender a sua opinião. | TED | كان يعرف الوثائق، ويعرف الحقائق، ولكنه حرّفها ليصل إلى هذا الرأي. |
Ele conhecia este banqueiro suíço da Faculdade de Direito. | Open Subtitles | كان يعرف المصارف السويسرية من كلية الحقوق |
Ele conhecia as manhas todas, conhecia o turco, mas tu... | Open Subtitles | هذا الشخص يعرف السجل إنه يعرف التركى لكن أنت |
- Ele conhecia o homem de vista. | Open Subtitles | هو يعرف الرجل ليخبره مرحبا لا شئ أكثر من ذلك |
O cão não tinha coleira, num bairro cheio de cães, mas Ele conhecia o deles. | Open Subtitles | ليس للكلب طوق00 فى حي ملئ بالكلاب00 لكنه كان يعرف أن هذا هو كلبهم |
Foi o Warren. Ele conhecia a Katrina. Ele está envolvido, eu sei. | Open Subtitles | لقد كان وارين , كان يعرف كاترينا إنه ضالع في الأمر , أعرف ذلك |
- Ele conhecia o juiz. - Ele me chamou de vaca! | Open Subtitles | لقد كان يعرف القاضي - و لقد دعاني بالساقطة - |
Aposto que Ele conhecia o assassino. | Open Subtitles | أراهنكم علي أنه كان يعرف القاتل بصورة وطيدة |
Ele conhecia os meus movimentos e por isso cometeu o crime aqui. | Open Subtitles | كان يعرف تحركاتي مما شجعه ليرتكب الجريمة هنا |
O que sugere que Ele conhecia quem o atacou. | Open Subtitles | مما يدل على انه كان يعرف مطلق النار |
Não foi violação, Ele conhecia o atacante. | Open Subtitles | لم يكن هناك أية حادثة اغتصاب لقد كان يعرف الشخص المهاجم |
Ele conhecia Mrs. Blaney e a Barbara qualquer coisa? | Open Subtitles | إنه يعرف كلا من مسز بلانى - و هذه التى إسمها باربارا .. أيا كان إسمها |
Ele conhecia todos os vossos movimentos, está a perceber? | Open Subtitles | هو يعرف كل تحركاتكم. فهمت ذلك؟ |
Mas Ele conhecia as leis das patentes, sabia que nós não a podíamos patentear, porque não podíamos, não tinha utilidade. | TED | و.. لكنه كان يعلم بقانون براءة الاختراع، وبأننا لم نستطع تسجيل ذلك، لأنك لم تستطع ذلك. فإنه غير مفيد. |
Matámos um homem e estragámos a vida de todos os que Ele conhecia. | Open Subtitles | قتلنا رجلا، ثمّ خرّبنا حياة كلّ شخص عرفه |
- Então, achas que Ele conhecia o atirador? | Open Subtitles | -إذن ، أتعتقد أنه يعرف مطلق النار؟ |
Ele conhecia a profecia do Kung Fury e queria reivindicar o tono. | Open Subtitles | هو يعلم بنبوءة غضب الكونغ. وأراد المطالبة بالعرش |
- Ele conhecia o meu pai? | Open Subtitles | هل يعرف أبي ؟ |
Mas confirma o que estávamos a pensar... Ele conhecia o assassino. | Open Subtitles | لكنة اكد ما كنا نفكر فية , لقد عرف القاتل |
Cada imagem é uma mensagem de alguém que Ele conhecia. | Open Subtitles | كل واحدة من تلك الصور هي رسالة من شخص ما كان يعرفه. |
- Sabes se Ele conhecia esse rapaz? | Open Subtitles | هل ابنى يعرف هذا الشخص؟ |
Ele conhecia alguém chamado Anna? | Open Subtitles | أكان يعرف شخصأ يدعي آنا؟ |
Ele conhecia Gatier, Logan, e os outros 4 homens das anotações. | Open Subtitles | حتى انه يعرف لوغان والرجال الأربعة الأخرى في هذه المذكرات ماذا في ذلك؟ |