Foi quando Ele disse algo sobre ser um novo baptizado, eu só... senti esta paz vindo sobre mim. | Open Subtitles | كان عندما قال شيئاً ما عن كونه عُمد مؤخراً أنا فقط شعرت بشيء من الهدوء يغمرني |
- Não me vou envolver. - Então, Ele disse algo. | Open Subtitles | . لن أتدخل . هذا يعنى أنه قال شيئاً |
Ele disse algo sobre um acidente de carro, no entanto. Está ferido? | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن حادثة سيارة , هل أنت مصاب ؟ |
Ele disse algo àcerca de uma nota, não disse? | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن الملاحظة , صحيح ؟ |
Na última vez que falámos, Ele disse algo misterioso sobre encontrar uma pista. | Open Subtitles | في آخر مرة تحدثنا، قال شيء غامض عن انه يتبع أثراً ما |
Ele disse algo sobre ir a sua casa pela Páscoa. | Open Subtitles | لقد ذكر شيئاً بخصوص ذهابه إلى منزلكِ في عيد الفصح |
Antes de morrer, Ele disse algo que queria que eu transmitisse. | Open Subtitles | قبل ان يموت , قال لي شيئاً أظن ارادني ان اقوله لجميع |
Tenho a certeza que Ele disse algo sobre uma caixa de gás de nervos. | Open Subtitles | نعم أنا واثق أنه قال شيئاً عن عبوة غاز الأعصاب |
Ele disse algo sobre Olímpia e o Tridente de Neptuno. | Open Subtitles | قال شيئاً حول أولمبيا ورمح نبتون الثلاثي |
Ias esmagar a cabeça de um gajo como um candeeiro só porque Ele disse algo? | Open Subtitles | كنتَ ستحطم رأس شخصٍ ما بمصباح لأنه قال شيئاً ؟ |
E então Ele disse algo e eu ainda estava a olhar para si. | Open Subtitles | و بعدها قال شيئاً و كنتُ لا أزال أنظر نحوك. |
- Sim. Sabe, acho que Ele disse algo sobre ir à messe. | Open Subtitles | أجل - أتعرف, ظننته قال شيئاً عن الذهاب لصالة الطعام - |
Ele disse algo sobre acelerar suas moleculas tão rápido... que o resto do mundo vai parecer que ainda está parado. | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن ذلك تسريع الجزىء يشكل سريع بقيه العالم يبدو وكأنه ثابت |
Ele disse algo meio críptico hoje cedo antes de sair. | Open Subtitles | لقد قال شيئا غامضا بعض الشيء هذا الصباح قبل أن يغادر |
Ele disse algo sobre ficarmos ricos devido a este número. | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن عننا كوننا اثرياء بسبب هذا الرقم |
Perguntei-lhe porquê e Ele disse algo sobre um fantasma. | Open Subtitles | وقد سألته لماذا وقد قال شيء حول الشبح |
O padre Vincent foi muito amável ...muito educado... Ele disse algo na brincadeira... e eu também entrei na brincadeira | Open Subtitles | الاب فنست كان عطوفا مؤدب جدا قال شيء ما من باب الدعابة |
Ele disse algo naquela chamada que disse ao Hotch onde ir. | Open Subtitles | لقد ذكر شيئاً اثناء حديثهما ألمح إلى (هوتش) المكان الذي عليه الذهاب إليه |
Está bem. Porque antes de morrer, Ele disse algo. | Open Subtitles | -حسناً، لأنّه قال لي شيئاً قبل أن يموت . |
Eu não sei, ele disse... Ele disse algo sobre muitas mortes... e agentes químicos, e... ele falou de si. | Open Subtitles | ... لا اعلم , قال . قال شئ ما بخصوص وقع ضحايا . و المواد الكيميائية |
Que você diga que Ele disse algo que não disse não é prova. | Open Subtitles | قولكَ أنهُ قالَ شيئاً لم يقلهُ ليسَ إثباتاً |
Ele disse algo antes de morrer? | Open Subtitles | هل قال أي شيء قبل أن يموت ؟ - عن ماذا ؟ |
Ele disse algo mais específico sobre... | Open Subtitles | ..هل قال شيئا أكثر تحديدا بشأن |