Ele e os homens dele estão na linha da frente. | Open Subtitles | هو ورجاله سيكونوا في الخط الأمامي |
Ele e os homens dele precisam de mais mantimentos e descanso. | Open Subtitles | سيحتاج هو ورجاله إلى بعض المؤن والراحة |
Ele e os homens dele disfarçaram-se de pessoal de construção. | Open Subtitles | تنكّر هو ورجاله في زيّ فريق إنشاءات. |
Viste o que Ele e os homens dele fizeram. | Open Subtitles | رأيت ما فعله هو ورجاله بأمّ عينيك. |
Ele e os homens dele não saíram do bloco A hoje. | Open Subtitles | لم نشأ هو ورجاله من كتلة واليوم. |
O Robin dos Bosques não teria medo. Não passam de meninas, comparados com Ele e os homens dele. - Tom? | Open Subtitles | . (روبن هود) لن يخاف منك . أنت فتاة بالمقارنة أليه هو ورجاله |
Ele e os homens dele mudam-se bastante. | Open Subtitles | هو ورجاله كثيرون التحرك |
Uma cobra. Um ladrão. Ele e os homens dele foram expulsos. | Open Subtitles | ثعبان، لص هو ورجاله تم طردهم |
30 mortos, Ele e os homens dele estão foragidos e o gatilho nuclear que roubou na Chechénia desapareceu. | Open Subtitles | مما خلَّف 30 قتيلًا، وغير معلوم مكانه هو ورجاله كما أن القادح النووي الذي سرقه في (الشيشان) لا يزال مفقودًا. |
Antes que eu ou o Hornigold soubéssemos o que se passava, Ele e os homens dele estavam ali em cima, preparados para afundar qualquer navio, assim que fizéssemos algo contra ele. | Open Subtitles | قبلي أنا أو (هورنغلد) أو قبل أن يعرف أي أحد ماذا يجري هو ورجاله كانوا يسيرون بخطى ثابتة إلى هناك وهدد أن يغرق كل سفينة في الخليج |