Então, acha que ele estava envolvido em algo ilegal? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان متورطاً بشيء غير قانوني؟ |
Parece que ele estava envolvido com a vítima de alguma forma. | Open Subtitles | يبدو أنه كان متورطاً مع الضحية إلى حد ما |
Se ele estava envolvido com drogas, talvez a sua morte não tenha sido um acidente. | Open Subtitles | حسناً لقد كان متورطاً في المخدرات ربما وفاته لم تكن حادث |
Mas ele estava envolvido com pessoas mesmo más. | Open Subtitles | لكنه كان متورطاً مع بعض الأشخاص الغامضين جداً |
Por isso, tem a certeza que ele estava envolvido em algo ilegal? | Open Subtitles | لذا هل أنتَ متأكد من أنه كان مرتبطاً في شيء غير شرعي؟ |
Lamento, mas parece que ele estava envolvido. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن يبدو أنه كان مرتبطاً |
ele estava envolvido em graves crimes financeiros... isto é tudo que posso dizer. | Open Subtitles | لقد كان متورطاً في جرائم إقتصادية خطيرة. لايمكنني إخباركِ بالمزيد. |
Se ele estava envolvido, o departamento está ocupado preparando outro funeral para outro policia corrupto. | Open Subtitles | إن كان متورطاً, القسم سيكون مشغولاً بالاستعداد لجنازة مفتش شرطة آخر من أجل شرطي وسخ آخر. |
- Os terroristas são responsáveis... - Mas ele estava envolvido. | Open Subtitles | ...الإرهابيون هم المسؤولون عن - ولكنه كان متورطاً - |
Para não mencionar o rumor sobre no que ele estava envolvido. | Open Subtitles | دون ذكر الإشاعات عمّا كان متورطاً فيه. |
ele estava envolvido em actividades ilegais? | Open Subtitles | هل كان متورطاً بأي أنشطة سرية؟ |
Se ele estava envolvido contigo, estava envolvido comigo. | Open Subtitles | ،إن كان متورطاً معك فإنه متورط معي |
O meu palpite é que ele estava, envolvido com o Solano. | Open Subtitles | إعتقادي أنّه كان متورطاً جدّاً مع (سولانو). |
E a Dra. contacta o Russell, não percebendo que ele estava envolvido, e o Russell acaba com ambos. | Open Subtitles | والدكتورة مدت يدها ل(روسل), غير مدركة أنه كان متورطاً, ثم قام بالقضاء عليهما معاً |
ele estava envolvido com o Cox? | Open Subtitles | هل كان متورطاً مع (كوكس) ؟ |