ويكيبيديا

    "ele estivesse aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان هنا
        
    • كان موجوداً هنا
        
    Mas se ele estivesse aqui hoje, que lhe diria a ele? Open Subtitles لكن لو كان هنا الليلة, ماذا تريد ان تقول له؟
    Se ele estivesse aqui hoje, não saberia a diferença. Vamos continuar. Open Subtitles لو كان هنا اليوم, كان يمكن أن تجلس بجانبه لم أعرف الفرق
    Mas se ele estivesse aqui neste momento, ele estaria ao vosso lado, tal como nós. Open Subtitles ولكنه لو كان هنا الان كان يقف إلى جانبك مثلما نفعل
    Como se ele estivesse aqui e fosse aparecer para me tirar isto da mão por ser afiado. Open Subtitles أشعر كما لو كان هنا ، كما لو كان يركض ويأخذ هذا بعيدا عني لأنه حاد
    E se ele estivesse aqui diria que são mais verdadeiros dos que as mamas de uma freira. Open Subtitles ولو كان موجوداً هنا الآن، لقال بأنها حقيقية فعلاً
    Se ele estivesse aqui agora, a lutar por ti, perdoavas-lhe? Open Subtitles إن كان هنا الان يحارب من أجلك ، هل كنت لتسامحيه؟
    Se ele estivesse aqui, eu dava-Ihe um pedaço do meu serebro. Open Subtitles بروك: لو كان هنا الآن، أود أن يعطيه قطعة من ذهني.
    Noah pode ser um idiota às vezes, mas eu queria mesmo que ele estivesse aqui. Open Subtitles نواه يكون احمقاً احياناً لكنى اتمنى حقاً لو كان هنا
    E se ele estivesse aqui, ia-me dizer o que fazer. Open Subtitles لو كان هنا لكان قد أخبرني ماذا علي أن أفعل
    O teu pai morreu, Jamie, mas se ele estivesse aqui, aposto que te dava uma sova pelo modo como tens agido. Open Subtitles والدك قد مات يا جايمي ولكن لو كان هنا أراهن على أنه كان ليضربك
    Se ele estivesse aqui, sei que lhe diria o quanto sempre quis que continuasse o seu trabalho. Open Subtitles أعلم أنه لو كان هنا لأخبرك أنه يريدك أن تواصلى ما بدأه
    Também não acredito que ele estivesse aqui de férias. Open Subtitles نعم، و لا اصدق أنه كان هنا في إجازة ايضاً
    Se ele estivesse aqui, me ajudaria. Open Subtitles لو كان هنا لدعم ما سأقوله بهذا
    Se ele estivesse aqui acabava contigo pelo que fizeste com a estante. Open Subtitles وإذا كان هنا ... عنيدا وقتلك لما قمت القيام به لرف الكتب له.
    Se ele estivesse aqui, seria um milagre. Idiota! Open Subtitles تكون معجزة إذا كان هنا أيها الغبي
    Eu diria o mesmo se ele estivesse aqui. Open Subtitles كنت لأقول الشيء ذاته لو كان هنا
    Pergunto-me se ele estivesse aqui e agora, a observar-nos, enquanto lutávamos com a hipótese de a matarmos em nome dele, ou se derrotamos o Governador e talvez nesse momento, pudéssemos ganhar a guerra que todos começámos, Open Subtitles ‫أتساءل لو كان هنا الآن ‫يراقبنا نتعارك مع خيار قتلها باسمه ‫أو هزيمة الحاكم، وربما الفوز بالحرب ‫التي بدأناها كلنا معاً
    Se ele estivesse aqui, nada disto teria acontecido. Open Subtitles أن كان هنا ماكان ليحدث هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد