Ele gere uma organização sem fins lucrativos. | Open Subtitles | إنه يدير منظمة غير مبنية على الربح |
Ele gere uma companhia de organização que trabalha para o governo. | Open Subtitles | إنه يدير شرطة منظمة تعمل لصالح الحكومة |
Ele gere a loja de bebidas na 22ª. | Open Subtitles | إنه يدير متجر المشروبات في الطريق ٢٢ |
Ele gere uma instituição de saúde mental hospitalar. Para pessoas novas problemáticas chamada "Novas Vidas". | Open Subtitles | إنه يدير منشأة للأمراض العقلية للمرضى الداخليين (تستقبل الشباب وتدعى (نيو لايفز |
Ele gere um esquema interessante aqui, que ele chama de Interzone, Inc. | Open Subtitles | انه يدير عرضا صغيرا هنا يسميه منظمة انترزون |
Ele gere o seu próprio sindicato do crime. | Open Subtitles | إنه يدير عصابته الأجرامية |
Ele gere a carteira dela. | Open Subtitles | إنه يدير محفظتها المالية |
Ele gere o laboratório, significa que ele sabe exactamente como evitar armadilhas, certo? | Open Subtitles | إنه يدير معمل أباه... هذا يعني أنه يعرف بالضبط كيف يمكنه تفادي هذه الأفخاخ، صحيح ؟ -يعجبني الفتاة الجديدة |
Este é o Dain-Ja, Ele gere todos os clubes de strip desde a Georgia até à Carolina. | Open Subtitles | إنه يدير جميع أندية التعرّي من (جورجيا) إلى (كارولاينا) أي شيء متعلق بالهيب هوب |
Ele gere um fundo de investimentos em Filadélfia. | Open Subtitles | إنه يدير صندوق الاستثمار في (فيلي). |
Ele gere a Aktaion. | Open Subtitles | (إنه يدير (أكتيون |
Ele gere Arkham agora. | Open Subtitles | إنه يدير (آركهام) الآن |
Admites que este indivíduo é teu amigo... Ele gere uma célula adormecida em Nova Iorque... | Open Subtitles | انت اعترفت بأن هذا الرجل صديقك انه يدير خليه في نيويورك |
Ele gere uma companhia no valor de 500. Ele está fora do jogo. | Open Subtitles | انه يدير 500 شركه انه خارج اللعبه |