ويكيبيديا

    "ele gostava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان يحب
        
    • لقد أحب
        
    • حَبَّ
        
    • أنه يرغب
        
    • كان معجباً
        
    • كان يحبك
        
    • كان يُحب
        
    • لقد أحبّ
        
    ele gostava de se intitular "lixo branco". TED حيث كان يحب أن يصف نفسه بالقمامة البيضاء
    ele gostava de se sentar ao colo dela porque dizia que tinha dores quando ficava deitado na cama. TED كان يحب الجلوس البقاء في حضنها لأنه قال أنه مؤلم بالنسبة له الإستلقاء على فراشه
    ele gostava de mulheres. E também de drogas. E em troca disso, passava-me boas informações. Open Subtitles توناكا لقد أحب النساء والمخدرات أيضا لأجل هذا قدم لي معلومات جيدة
    ele gostava de usar "coisas" para o manter acordado na época dos exames. Open Subtitles لقد أحب استعمال الأشياء لكي يبقي نفسه صاحيا خلال تأدية الأمتحان
    As meninas dele que ele gostava de ouvir falar, e a sua amada esposa, Linda. Open Subtitles أطفاله، الذين حَبَّ السَمْع لكَلام، وزوجته المحبوبة، جميلة.
    Só pensei que devia saber que ele gostava muito de a ver. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك يجب أن تعلمي أنه يرغب بشدة في رؤيتك
    ele gostava de mim, portanto eu amava-o. Open Subtitles كان معجباً بى ولذلك أحببته كيف ؟
    Não te culpes Andrew. Uma coisa sei, ele gostava de ti. Open Subtitles لا تلم نفسك آندرو الشيء الذي أعرفه أنه كان يحبك
    Bem, quando o conheci, ele gostava de enfrentar os manda-chuva. Open Subtitles حسنٌ، عندما عرفته، كان يُحب أن يتقاتل ضد الأقوياء.
    ele gostava de mulheres casadas. Open Subtitles لقد أحبّ النساء المتزوّجات
    Lembra-se de eu ter perguntado se ele gostava de teatro amador? Open Subtitles أتذكر عندما سألته ان كان يحب الذهاب إلى مسرح الهواة ؟
    O Stephen levou tudo muito a sério, mas ele gostava de dançar, sabe? Open Subtitles فكان هو المنسق العام للحفلة كان جادا فى هذا الامر كان يحب الرقص فى ذلك الوقت
    Quando o rei não estava a ensaiar ou a fazer exercício... ele gostava de relaxar vendo as três televisões ao mesmo tempo. Open Subtitles عندما كان الملك بعيد عن التدريبات والبروفات، كان يحب الاستجمام عن طريق مشاهدة ثلاث أجهزة تلفاز في آن واحد.
    ele gostava da Sonata do Luar... por isso ela pediu-me para lha ensinar. Open Subtitles كان يحب مونلايت سوناتا لذا طلبت مني أن أعلمها إياها
    ele gostava das rosas brancas e eu dizia-lhe que essas não eram verdadeiras, pois nem tinham cheiro. Open Subtitles كان يحب الأزهارالبيضاء قلت أنها ليست حقيقيه لأنه لا رائحه لها
    ele gostava de lá ficar e voltava sempre que podia. Open Subtitles لقد أحب المكان، لذا فهو يتردد على المكان كلما سنحت له الفرصه
    ele gostava de se gabar que o único sitio onde ela existia era na sua cabeça. Open Subtitles لقد أحب أن يتفاخر بشأن أن المكان الوحيد الذي تتواجد به الوصفة هو رأسه
    ele gostava mais da família dele do que eu da minha. Open Subtitles لقد أحب عائلته أكثر من حبي لنفسي
    E ele gostava de ficar no castelo gigante? Open Subtitles لقد أحب التجوال في القلعة العملاقة
    ele gostava encontrar-se com Elena em locais escuros de modo que antes de verem a cara um do outro, as suas mãos tivessem conhecimento da presença um do outro, vagaroso nas curvas mais quentes, conhecer os lugares pelo toque onde a pele fosse mais suave. Open Subtitles حَبَّ مُقَابَلَة إلينا في الأماكنِ المُظلمةِ لكي قبل هم يُمْكِنُ أَنْ شاهدْ وجهَ بعضهم البعضِ، أيديهم أدركتْ حضورِ بعضهم البعضِ،
    E a mulher do Moreno disse que ele gostava de ver televisão até tarde. Open Subtitles وزوجة Moreno قالتْ حَبَّ البَقاء فوق متأخراً ويُشاهدُ تلفزيوناً
    "ele gostava de mexer nas bolsas das senhoras." Open Subtitles "حَبَّ الوُصُول إلى مَحافظِ السيداتِ."
    Acho que ele gostava de estar sozinho quando descobrir. Open Subtitles حسنـاً ، أعتقد أنه يرغب بالبقاء وحده عندما يكتشف هذا
    - ele gostava de mim, não era? - Sim. Open Subtitles كان معجباً بي، أليس كذلك؟
    ele gostava mesmo de ti. Open Subtitles انه كان يحبك. بالتأكيد كان يفعل.
    ele gostava de fazer tudo na perfeição. Open Subtitles كان يُحب أن يكون كُلّ شي مِثاليُاً.
    - ele gostava das minhas histórias. Open Subtitles لقد أحبّ قصصي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد