Não te preocupes, miúdo. Ele já saiu sob fiança. | Open Subtitles | لا تقلق حول ذلك, يا بني, لقد خرج قبل قليل بالكفالة |
- Ele já saiu por razões de injustiça. Vai deixar que se repita? | Open Subtitles | لقد خرج ذات مرة تحت ظرف محدد هل سنجعل هذا يحدث ثانيةً ؟ |
Ele já saiu para trabalhar. | Open Subtitles | لقد غادر للعمل سلفاً |
- Ele já saiu. Porque demoraste? | Open Subtitles | - لقد غادر للتو |
Ele já saiu há muito? | Open Subtitles | هل خرج من فترة طويلة؟ |
Ele já saiu do quarto hoje? | Open Subtitles | هل خرج من غرفته اليوم؟ |
Mas, acredites ou não... Ele já saiu. | Open Subtitles | لكن صدقوا أو لا تصدقوا ، غادر بالفعل. |
Bom, Ele já saiu sob fiança, mas a boa noticia é que ele agora tem uma pulseira no pé e por isso não pode ir para longe. | Open Subtitles | حسناً ، لقد خرج بكفالة بالفعل لكن الأخبار الجيدة هي أنه يملك سواراً بكاحله لذا لا يُمكنه الذهاب بعيداً |
- O meu futuro ex. Ele já saiu da cadeia. | Open Subtitles | زوجي السابق قريباً لقد خرج من السجن.. |
Ele já saiu do hospital, não já? | Open Subtitles | لقد خرج من المستشفى الآن، صحيح؟ |
Ele já saiu da cadeia. | Open Subtitles | لقد خرج من السجن.. |
Ele já saiu da cirurgia. | Open Subtitles | أجل لقد خرج من العملية |
Ele já saiu? Certo? | Open Subtitles | لقد غادر ؟ |
Ele já saiu? | Open Subtitles | ــ هل خرج بالفعل ؟ |
Ele já saiu para a festa dos Lockwood. | Open Subtitles | -قدّ غادر بالفعل لحضور حفل آل (لاكوود ). |
Se veio falar com o Robert, Ele já saiu. | Open Subtitles | (مايكل), لو انت هنا لرؤية (روبرت) فقد غادر بالفعل |