ويكيبيديا

    "ele matou o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد قتل
        
    • هو قتل
        
    • هو من قتل
        
    • قام بقتل
        
    • قَتلَ
        
    • هل قتل
        
    • أنه قتل
        
    • إنه قتل
        
    Ele matou o Foscatini e fugiu com as cartas e o dinheiro. Open Subtitles لقد قتل فوسكاتينى ,وهرب بالخطابات والنقود.
    Ele matou o William e a Justine morreu por isso. Matem-no! Open Subtitles لقد قتل وليم وجوستين ماتت بسببه أطلق عليه النار على عينيه
    Ele matou o nosso bebé, Sean... Open Subtitles لققد قتل ابننا, ياشون لقد قتل ابننا الصغير
    Mesmo se todos partirem, eu fico. Ele matou o meu cão e o meu avô. Open Subtitles أنا لاأكترث حتى ولو رحلوا جميعا أنا سأبقى، هو قتل كلبي وجدي
    Lembra-te que Ele matou o meu irmão e umas horas mais tarde eles mataram dois miúdos que eu vi nascer. Open Subtitles دعني أنعش ذاكرتك، هو من قتل أخي وقبل عدة ساعات، قاموا بقتل شخصين شهدت لحظة ولادتهما
    Ele matou o Jeff little no caminho, mas ele levou o corpo dele até à ravina, o que contaminou qualquer evidência física. Open Subtitles قام بقتل جيف لتل على الطريق و لكنه حمل جثته وصولاً الى الوادي الذي يؤدي الى تلويث كل دليل مادي
    Pai, Ele matou o Mordecai, o palhaço bailarino. Open Subtitles أبي .. لقد قتل ,موردخاي, البلهلون الالماني
    Ele matou o policial infiltrado, não os outros. Open Subtitles لقد قتل ضابطك المتخفي ولكنه لم يقتل الآخرين
    Ele matou o cão, escondeu-o num contentor na garagem. Open Subtitles لقد قتل الكلب وخبأه في مستوعب تخزين في الكاراج
    Ele matou o selvagem com o último suspiro para que ela pudesse viver. Open Subtitles لقد قتل ذلك الوحش بواسطة نَفَسه المُحتضر لكي تعيش هي.
    Ele matou o Jedi Obi-Wan Kenobi mas com uma espingarda de atirador furtivo. Open Subtitles لقد قتل الجاداي اوبي وان كانوبي لكن ببندقية قناص
    Ele matou o seu amigo a sangue frio e atirou em mim pelas costas. Open Subtitles لقد قتل صديقَه بدمٍ باردٍ وأرداني في الظّهرِ.
    Ele matou o nosso irmão. Não finjas estar triste. Open Subtitles لقد قتل أخاك فدعينا من هذا الحزن الزائف
    Ele matou o meu querido matador porque lhe estava no sangue. Open Subtitles لقد قتل مصارع الثيران حبيبي لأنه كان في دمه
    Ele matou o teu pai por causa daquela coisa. Ele não vai abdicar do elmo sem lutar. Open Subtitles لقد قتل والدك لأجل تلك الخوذة ولن يتخلّى عنها دون قتال
    Vocês podiam tomar a posição de que Ele matou o meu único filho e, por isso, devia ser pendurado no poste mais alto. TED يمكنُ لأي واحدٍ منكم أن يكون مكاني ويقول، "لقد قتل ابني الوحيد، يجبُ إعدامه من أعلى السارية."
    Ele matou o Piña e o Taco Ele não vai escapar outra vez, eu prometo. Open Subtitles . هو قتل فيني وتوكو ان يفلت مني مرة أخرى.
    Foi o Cyrus Beene. Ele matou o Frankie Vargas. Open Subtitles كان سايروس بيين هو من قتل فرانكي فارغاس
    Há 12 horas, Ele matou o médico da prisão... e saiu até ao portão no Volvo do homem. Open Subtitles قبل اثنا عشر ساعة، قام بقتل طبيب السجن وحطم البوابة الرئيسية بسيارة الرجل، مبدع للغاية.
    Achas que Ele matou o Walter Burns e o Richard Adams? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه قَتلَ حروقَ والتر وريتشاردأدامز؟
    Diz-me a verdade. Ele matou o Freddie? Open Subtitles اخبرني الحقيقة هل قتل فريدي ؟
    Não acreditam mesmo que Ele matou o próprio pai. Open Subtitles لا يمكنك التفكير في الواقع أنه قتل والده.
    Ele matou o homem que te libertou. Open Subtitles إنه قتل الرجل الذى حررك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد