Ele não confia que eu não volte a magoá-la. | Open Subtitles | هو لا يثق اني لن اجرحها مرة اخرى |
Ele não confia em ninguém da nobreza. | Open Subtitles | لذا هو لا يثق بأي أحد من طبقة النبلاء |
Ele não confia a ninguém a informação toda. | Open Subtitles | هو لا يثق بشخص واحد مع كامل المعلومات |
Ele não confia em ninguém além de ti. | Open Subtitles | انه لا يثق فى أى أحد غيرك فى هذا العالم |
- Ele não confia em nós, porque ainda estamos infectados. | Open Subtitles | انه لا يثق بنا, لاننا مازلنا مصابين. |
Ele não confia em mim nem um pouco. Não é verdade? | Open Subtitles | إنه لا يثق بي على الإطلاق أليس كذلك ؟ |
Quase me faz pensar que Ele não confia em nós sozinhos. | Open Subtitles | ذلك يجعلني أفكّر في أنه لا يثق بنا بمفردنا. |
Ele não confia no seu encarregado, mas se confiar em mim como pai, poderei mandá-lo atrás deste... | Open Subtitles | هو لا يثق بمعالجه لكن إن تمكنت من جعلهم يثقون بي كأب , ...عندها أستطيع إرساله خلف |
Se Ele não confia em mim, porque deveria confiar nele? | Open Subtitles | ،إذا هو لا يثق بي لماذا على أن أثق به؟ اسألى (إيل). |
Ele não confia em ninguém. | Open Subtitles | هو لا يثق فى أحد |
Ele não confia em ninguém. | Open Subtitles | هو لا يثق بأحد |
Ele não confia que chegue a tempo. Claro que confia. | Open Subtitles | انه لا يثق بأني سأصل على الموعد - بالتأكيد يثق بك - |
Não sei. Ele não confia em mim. | Open Subtitles | لا ادري , انه لا يثق بي |
Ele não confia em nós. É um idiota. | Open Subtitles | انه لا يثق بأحد منا انه وقح |
Ele não confia em mim. | Open Subtitles | انه لا يثق بي |
Ele não confia em mim, pois não? | Open Subtitles | إنه لا يثق بي، أليس كذلك؟ |
Ele não confia em nós, Mellie. | Open Subtitles | إنه لا يثق بنا ميللي. |
Ele não confia, senador. | Open Subtitles | لا يثق بنا أيّها السيناتور وضع شرطاً لعملية التبادل |