ele não conseguiu ficar calado sobre o pai sair da cadeia. | Open Subtitles | لم يستطع إبقاء فمه مغلقاً بخصوص خروج أبي من السجن |
Mas ele não conseguiu que acontecesse para ele, por isso agora tem que tentar convencer-vos que vai acontecer convosco. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع أن يحققه لنفسه لذا توجّب عليه الآن المحاولة وإقناعكم كلكم ان ذلك سيحدث لكم |
Não. ele não conseguiu perdoar-me, e eu não lhe perdoo por isso. | Open Subtitles | لا ، لم يستطع مسامحتي ولا يمكنني مسامحته على ذلك |
ele não conseguiu resolver o mistério antes, por que resolveria agora? | Open Subtitles | لم يتمكن من حل الجريمة السابقة ما الذي يجعلكم تظنون انه قادر الآن؟ |
- ele não conseguiu regressar da livraria. | Open Subtitles | 09: 26,414 الذي لم ينجو من حادثة المكتبة |
Como era uma enfermeira, ele não conseguiu falar com ela. | Open Subtitles | الممرضة كانت إمرأة لذا لم يقدر أن يتحدث معها |
Disse que ele, não conseguiu encontrar, pessoas suficientes , para informadores. | Open Subtitles | قال إنه لم يستطيع العثور على عدد كاف من المرشدين |
ele não conseguiu perdoar-me quando descobriu o que me levou à igreja. | Open Subtitles | هو لم يكن قادراً عى مسامحتى عندما أكتشف ما الذى جاء بى إلى الكنيسه |
Um preguiçoso tentou roubar esmolas mas ele não conseguiu juntar o suficiente. | Open Subtitles | راكون كسول سرق مال التبرعات لكن لم يحصل على المال الكافي |
ele não conseguiu consertar a minha TV, mas... | Open Subtitles | ولكنه، تعرف، لم يتمكّن من إصلاح هوائيّ تلفازي |
Infelizmente, ele não conseguiu evitar armar uma cena. | Open Subtitles | لسوء الحظ لم يستطع تمالك نفسه من عمل شيء |
Sim, mas quando ela voltou da quimioterapia, ele não conseguiu lidar com aquilo, ficava na garagem... não passava tempo nenhum com ela. | Open Subtitles | أجل ، ولكن عندما عادت من العلاج الكيماوي لم يستطع فعل شيء سوا الجلوس في المرآب لم يقضي أي وقت معها |
Acho que ele não conseguiu superar o que aconteceu no verão passado. | Open Subtitles | اخمن انه لم يستطع التعامل مع ما حدث بالصيف الماضي |
ele não conseguiu confirmar a causa da morte da sua mãe. Disse que pode ter sido um ataque cardíaco. | Open Subtitles | لم يستطع تأكيد كيفية موت أمّك قال بأنّها قد تكون نوبة قلبيّة |
O pai lutou para mantê-la, mas quando ele não conseguiu... eles foram para o sul com Belle e Evelyn e as minhas irmãs mais novas. | Open Subtitles | أبي كافح للحفاظ عليها لكن عندما لم يستطع هم توجهوا خارجين غربا برفقة بيلي و ايفلين و شقيقاتي الصغيرات |
Disse-lhe que tínhamos de lidar com isto e ele não conseguiu. | Open Subtitles | قلتُ له بأنّنا أبرمنا اتّفاقاً بذلك، و لم يستطع التعايش معه. |
Quando o Soberano invadiu a minha mente... ele não conseguiu manter os pensamentos isolados. | Open Subtitles | حينما دخل ذلك السيد عقلي لم يستطع تغطية افكاره تماما |
O problema foi, que quando ele foi lá tentar agarra-lo, ele não conseguiu puxar aquela maldita coisa (risos) | Open Subtitles | المشكلة حصلت حينما ذهب لإحضارها، لم يتمكن من إخراجه |
ele não conseguiu. | Open Subtitles | الطفل لم ينجو |
Não. O estranho é que apesar do meu desejo ele não conseguiu penetrar-me. | Open Subtitles | لا، الغريب مع أني أردته أن يفعلها لكنه لم يقدر |
ele não conseguiu que ela o amasse, então matou-a. O psicótico. | Open Subtitles | إنه لم يستطيع جعلها تحبه لذا قتلها , مجنون |
O que ele não conseguiu em Praga... a lista NOC. | Open Subtitles | -الشيء الذي لم يحصل عليه في براغ |