ele não ligou a seguir à nossa última saída, então eu liguei-lhe, deixei-lhe uma mensagem horripilante, constrangedora. | Open Subtitles | هو لم يتصل بعد اخر لقاء لنا فأتصلت انا تركت له رسالة رسالة محرجة ومرعبه |
Eu liguei, mas ele não ligou de volta Deixei outra mensagem | Open Subtitles | لقد إتصلت به, و هو لم يتصل بي لذا ترتكت له رسالة |
E ele não ligou, deixou mensagem ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | اذا هو لم يتصل او يترك اي رسائل؟ أو اي شيء من هذا القبيل؟ |
ele não ligou a semana passada. | Open Subtitles | لم يتصل في الأسبوع الماضي هذا ما أعلمه |
ele não ligou? | Open Subtitles | ألم يتصل بك؟ |
E então se ele não ligou a avisar? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم يتّصل ليتداعى المرض؟ |
E não, ele não ligou a dizer que me quer de volta. | Open Subtitles | و، لا، لم يتصل ليقول أنه يريد استعادتي |
Mas ele não ligou. | TED | ولكنه لم يتصل. |
É domingo à noite e ele não ligou. | Open Subtitles | أنها ليلة الأحد وهو لم يتصل. |
ele não ligou para o 112. | Open Subtitles | إنه لم يتصل بـ911. |
Por isso um dia, ele não ligou. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام لم يتصل |
ele não ligou, nem deixou mensagem? | Open Subtitles | ـ إنه لم يتصل أو ترك رسالة؟ |
ele não ligou, ele não enviou mensagem. | Open Subtitles | لم يتصل ، لم يراسل. |
- Porque é que ele não ligou? | Open Subtitles | -لماذا لم يتصل به فقط؟ |
Não, ele não ligou. | Open Subtitles | كلا، لم يتصل |
Mas ele não ligou. | Open Subtitles | لكنه لم يتصل |
Do que andas à procura? - ele não ligou. | Open Subtitles | لم يتصل بي؟ |
ele não ligou. | Open Subtitles | لم يتصل |
- ele não ligou. | Open Subtitles | لم يتصل |
Porque ele não ligou. | Open Subtitles | لأنّه لم يتّصل . |