ويكيبيديا

    "ele não tentou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يحاول
        
    Procura mulheres no Bois de Boulogne, mas até onde nós sabemos, Ele não tentou matar nenhuma. Open Subtitles اٍنه يلتقط الفتيات من بوا دو بولون و لكن على حد معرفتنا اٍنه لم يحاول قتل اٍحداهن
    Estavas bêbeda na cama dele e Ele não tentou nada? Open Subtitles أنتِ في حال سيء في فراشه و لم يحاول أن يفعل شيئاً؟
    Ele não tentou controlar o carro antes de sair da estrada. Open Subtitles لا يوجد أثار للمكابح, لم يحاول أن يسيطر على السيارة قبل أن تقع
    Quando o problema apareceu, Ele não tentou salvar a sua vida. Open Subtitles عندما بدأت المشكلة لم يحاول أن ينقذ حياته. لم ينقذ حياته بل فكر بإنقاذ حياتنا
    Não, ora... Ele não tentou fazer sexo com aquela mulher. Open Subtitles لا، بالله عليك، هو لم يحاول ان يمارس الجنس مع تلك المرأة
    E Ele não tentou dizer-me que não o tinha feito. Ele errou e sabe-o, Open Subtitles إنّه لم يحاول قط أنّ يخبرني بذلك، لقد أرتكب إثماً، و هو يدري بذلك.
    Um mordedor tirou-lhe um bocado ali. Ele não tentou sair da frente. Open Subtitles عضاض بعضّه هناك أقسم أنّه لم يحاول تفاديه
    Você foi vê-lo e ele tentou me matar, - por que é uma bênção? - Ele não tentou me matar. Open Subtitles لأنّه لم يحاول قتلي، إنّما أبعدني عن بيت طفولتك المخيف.
    Não te disse para não insistires! Só quis dizer que Ele não tentou olhar para as minhas pernas. Open Subtitles -ما عنيته , إنه لم يحاول النظر إلى تنورتي
    O meu pai não era um traidor. Ele não tentou matar ninguém. Open Subtitles أبي لم يكن خائناً لم يحاول قتل أي أحد
    Eu reparei que Ele não tentou proteger-me. Open Subtitles لاحظت أنه لم يحاول أن يحميني..
    Então, isso também pode significar que Ele não tentou matá-la. Open Subtitles على الارجح يعني أنه لم يحاول قتلها
    Ele não tentou fazer nada? Open Subtitles ثم لم يحاول أن يفعل شيء؟
    Ele não tentou libertar o Tanner quando pôde. Open Subtitles لم يحاول إطلاق سراح (تانر) عندما سنحت له الفرصة.
    Então, Ele não tentou. Open Subtitles إذاً لم يحاول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد