Ele não tinha mais ninguém quando o pai dele se foi. | Open Subtitles | لم يكن لديه سواك عندما رحل والده كان محظوظاً بوجودك |
Ele não tinha nada, por isso, é que sempre olhou por cima, porque queria uma vida melhor. | Open Subtitles | لم يكن لديه شيء , لذا كان ينظر دائما فوق السياج لأنه يريد حياة أفضل |
Ele não tinha sobrancelhas, e só tinha quatro dedos na mão direita. | Open Subtitles | لم يكن لديه حاجبان، وفقط لديه أربعة أصابع في يده اليمنى |
Ele não tinha nada a dizer, porque você batia na mãe dele. | Open Subtitles | قال أنه ليس لديه ما يقوله عنك لأنك كنت تضرب أمه |
Eu não posso ser o descendente dele porque Ele não tinha nenhum. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون من سلالته لأنه ليس لديه أية سُلالة |
Ele não tinha nada dele. O dinheiro que tinha foi o que eu trouxe como dote de casamento. | Open Subtitles | لم يكن لديه شىء يملكه ماله هو المال الذى أعطيته له فى الزواج |
E ele... Ele não tinha posto nenhum. | Open Subtitles | و كان يبعد كثيراً عن نقطة تمركزه فى الواقع لم يكن لديه نقطة تمركز من الأساس |
Quando prendi Tournier, Ele não tinha tatuagem. | Open Subtitles | عندما إعتقلت تورنيير لم يكن لديه ذلك الوشم |
Desde que eu o conheci, Ele não tinha interesse em mais nada senão trabalho, e então alguns de nós tornámo-nos família. | Open Subtitles | و خلال الفترة التي عرفته بها لم يكن لديه أي اهتمام سوى بالعمل و بالتالي أصبحنا عائلة |
Que eu saiba, Ele não tinha inimigos entre os colegas. | Open Subtitles | لم يكن لديه أيّ أعداء في المكان هذا ما أدركه |
Mas Ele não tinha nem cavalos, nem houve qualquer bandido. | Open Subtitles | لكن لم يكن لديه حصان ولم يكن هناك أي وغد |
Isto é, Ele não tinha o teu dom natural, mas concretizava. | Open Subtitles | لم يكن لديه مثل موهبتك لكنه كان قادراً على تحقيق النصر |
- Nunca lhe dei uma hipótese. - Ele não tinha qualquer hipótese, Emma. | Open Subtitles | لم اعطه الفرصه مطلقا لم يكن لديه الفرصه مطلقا ايما |
Todos sabem que Ele não tinha nenhum pensamento político na sua cabecinha. | Open Subtitles | يعلم الجميع انه ليس لديه الفكر السياسي في رأسه قليلا جدا. |
Se sabia que Ele não tinha alternativa, por que o matou? | Open Subtitles | حسناً، لو كنت تعرف أنّه ليس لديه خيار، فلمَ قتلته؟ |
Ele não tinha quase nenhum remorso do que fez com a Zoey. | Open Subtitles | تعلمون .ليس لديه ما يقرب من الندم على ما فعله بزوي. |
Ele não tinha um grau de doutoramento porque, segundo dizia, não havia ninguém qualificado para lhe dar um. | TED | لم تكن لديه درجة دكتوراه، وقد علل ذلك بأنه لايوجد من هو مؤهل لمنحه واحدة |
De certeza que Ele não tinha um computador que possas procurar? | Open Subtitles | -هل أنت متأكد أنه لم يملك حاسوب لابحث فيه ؟ |
Ele não tinha medo se sair de um avião em andamento. | Open Subtitles | هو لم يكن خائفاً ان يخطو خطوة من خطة القائمة |
Ele não tinha autorização, logo, precisava da intervenção da Polícia Federal - especificamente, do número do meu distintivo | Open Subtitles | ماليني، بينتشبيك، هو ما كان عنده ترخيص أمن لهم، لذا إحتاج قانون إتحادي صغير تدخّل تنفيذ... بشكل محدّد، عدد شارتي... |
Ele não tinha motivo. | Open Subtitles | هو ما كَانَ عِنْدَهُ دافعُ. |
Ele teve que aceitar este desafio, e eu uso esta palavra intencionalmente. Ele não tinha que superar a dislexia. | TED | كان عليه تبنى هذا التحدي، وأستخدم هذه الكلمة عن قصد. لم يكن عليه تخطي عسر القراءة. |
Ele não tinha mais filhos, a mulher não tinha filhos. | Open Subtitles | لم يكن لدية أطفال آخرى زوجتة لم يكن لديها أطفال |
Ele não tinha dinheiro para me comprar uma aliança por isso comprou-me isto. | Open Subtitles | لم يكن معه المال الكافي ليشتري لي خاتماً لكنه إشترى لي هذه بدلاً منه |
Ele não tinha nenhuma identificação. Só tinha um molho de chaves e alguns trocos no bolso. | Open Subtitles | لم يكن يحمل أي هوية، كل ما كان في جيبه هو مفاتيح و بضعة فكات. |
Cinco minutos. Ele não tinha nenhuma formação em logística. | TED | ولم يكن لديه تدريب أو خلفية عن فَنُّ السَّوْقِيَّات. |
Só o voltei a ver na reunião com os advogados de divórcio, e paguei pelos dois porque Ele não tinha nem um cêntimo... | Open Subtitles | فى المره التاليه التى رأيته بها كان عبر طاولة الاجتماع مع محامى الطلاق وقد دفعتُ أتعاب الاثنين بم انه لا يملك مليماً |
Hitler tinha duas pinturas, e Ele não tinha nenhuma. | TED | لان هتلر كان يملك لوحتين لذلك الرسام بينما هو لم يكن يملك أياً منها |
Ele não tinha nada, mas uma história sobre a ganância, atrocidades e conflitos, sobre os grupos armados usando violações em massa e mutilação como um meio para controlar as pessoas nas aldeias ao redor das minas. | Open Subtitles | لم يكُن لديه سوى قصة عن الجشع إرتكاب الفظائع والصراعات |