ويكيبيديا

    "ele no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو في
        
    • معه في
        
    • له في
        
    • إليه في
        
    • منه في
        
    • به في
        
    • هو فى
        
    • معه على
        
    • عنه في
        
    • معه عند
        
    Referíamos-nos a ele no masculino... quando na verdade era uma fêmea. Open Subtitles كلّ الوقت كنّا ندعوه .. هو في الحقيقة انها انثي
    Ela tem passado muito tempo com ele no apartamento. Open Subtitles هي تُـمضي الكثـير من الـوقـت معه في الـشـقـه
    Foste um pouco má para ele, no liceu. Open Subtitles يبدو انك كنت تعني الكثير له في المدرسة الثانوية.
    Eu choro para ele no escuro, mas parece não estar ninguém lá. Open Subtitles أبكي إليه في الظلام لكن يبدو الأمر وكأن لا أحد هناك
    Já falámos sobre se sentir intimidado por ele no trabalho. Open Subtitles تحدثت في الماضي عن شعورك بالخوف منه في العمل
    Quando sai daqui semana passada liguei para ele no caminho de casa. Open Subtitles حينما غادرت الجلسة في الأسبوع الماضي اتصلت به في طريقي إلى المنزل
    Não lhe consigo tocar. Não consigo dormir com ele no apartamento. Open Subtitles لا أستطيع أن ألمسه لا أستطيع أن أنام و هو فى الشقة
    Porque ligas para o meu namorado, dormindo ao lado dele, dançado com ele no palco? Open Subtitles فسّري لي سبب اتصالاتك بخليلي، نومك إلى جانبه، الرقص معه على المسرح.
    Podes ler sobre ele no panfleto que te envio. Open Subtitles يمكنك أن تقرأ عنه في المذكرة المُرفقة بخطابي
    Este era ele no ano passado, e isto aconteceu há 6 meses. Open Subtitles هذا كان هو في العام الماضي وهذا حدث قبل ستة أشهر
    Então... era ele no liceu e em todos os outros ataques animais? Open Subtitles إذن.. لقد كان هو في المدرسة وكل هذه الهجمات الحيوانيه ؟
    Era ele, no banco de trás... a silhueta quase invisível não se mexia, oprimida. Open Subtitles ‫كان ذلك هو في الخلف ‫هذا الشكل المرئي نادرا ‫الذي لم يصدر حركة، سُحق
    - Almoçou com ele no dia 13. E novamente a 18. Open Subtitles لقد تناولت الطعام معه في اليوم 13 ثم بيوم 18
    Fui de carro até à cidade para me encontrar com ele no seu apartamento, mas ao chegar, havia polícias à entrada. Open Subtitles ذهبت الى المدينة لاجتمع معه في شقّته ولكن عندما وصلت ، كانت هناك رجال شرطة في جميع أنحاء المدخل
    E tive a sorte de competir com ele no último ano. Open Subtitles انا كُنت محظوظاً جداً للعمل معه في الفصل الدراسي الأخير.
    Ele pediu-me para posar para ele no seu estúdio, para ser a sua musa. Open Subtitles طلب مني اعرض له في الاستوديو ، لأكون له كـ مصدر روحي
    Está demasiado destruído para perceber, mas, acredito que ainda há alguma esperança para ele, no bebé que carregas e, Open Subtitles إنّه محطّم جدًّا على أن يهتدي لنفسه، لكنّ أظنّ أنّ ثمّة أمل له... في الطفلة التي تحملينها.
    Pediu-me para me juntar a ele no seu novo emprego... mas... só não estou certo do que quero fazer agora. Open Subtitles طلب مني أن أنضم إليه في مكانه الجديد لكن لستُ متأكداً بأنني هذا ما أريد أن أفعله الآن
    Eles vão olhar para ele no seu fato e depois para nós, e em quem achas que eles vão acreditar? Open Subtitles سينظرون إليه في بذلته، وينظرون إلينا، ومن تظنين أنهم سيصدقون؟
    O Agente Mulder consulta ao Dr. Burks de vez em quando, e tenho que reconhecer que tive dúvidas sobre ele no passado mas conta com certa intuição. Open Subtitles الوكيل مولدر إستشار مع الدّكتور بوركس أحيانا، وأنا يجب أن أعترف بأنّني كنت شكّاك منه في الماضي
    O Cliff não tem telefone agora. Consegui-o por ele no bar. Open Subtitles كليف لا يملك هاتف الان اخذته منه في الحانه
    Ele disse para se encontrarem com ele no Restaurante daqui a 20 minutos para negociar. Open Subtitles أخبرني أن تلتقوا به في مطعم خلال 20 دقيقة لإجراء تفاوض لعقد الصفقة
    Ele disse que tinha batido o recorde mundial e deveria ser ele no museu. Open Subtitles قال انه حطم الرقم العالمى ويجب ان يكون هو فى المتحف
    Quando estava com ele no percurso, tirou o capacete? Open Subtitles ،عندما كنت معه على الممر هل قام بخلع خودته ؟
    Li sobre ele no New York Times, na necrologia. TED قرأت عنه في صحيفة نيويورك تايمز، في صفحة النعي.
    Jay Cobb deixa-me praticar com ele no lago. Quando não está preso. Open Subtitles جيكوب" داعني أتمرن معه عند البحيرة" قبل أن يسجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد