ويكيبيديا

    "ele ofereceu-se para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عرض عليّ
        
    • عرض أن
        
    Não, Ele ofereceu-se para vir e falar-te por mim, para tentar remediar as coisas. Open Subtitles لا، لقد عرض عليّ أن يأتي ويتحدث معكِ من أجلي ليصلح الأمور
    Ele ofereceu-se para mo vender barato, por um valor muito abaixo do que conseguiria num leilão. Open Subtitles عرض عليّ بيعها بمبلغ زهيد، أقل مما أمكنه الحصول عليه مقابلها في المزاد
    Porque Ele ofereceu-se para me reconfortar, e eu aceitei. Open Subtitles لانه عرض عليّ الراحة, وأنا قبلت بها.
    Ele ofereceu-se para aceitar dinheiro da companhia de seguros e desistir do processo contra mim. Open Subtitles عرض أن يقبل التسوية من شركة التأمين ويُسقط الدعوى المرفوعة ضدي
    Ele ofereceu-se para ir a sua casa para conversarem e foi essa a noite do crime. Open Subtitles لقد عرض أن يأتي إلى شقتها ليُصلحا ما بينهما، وكانت تلك ليلة الجريمة.
    Ele ofereceu-se para me levar a comer um gelado. Open Subtitles عرض عليّ أن يصطحبني لشراء الآيس كريم.
    Mas Ele ofereceu-se para me ajudar, proteger-me de Zeus e de homens como esses. Open Subtitles لكنه عرض عليّ أن يساعدني ويحميني من (زيوس) والرجال مثل هؤلاء
    Ele ofereceu-se para ajudar a caçar o Warlow. Open Subtitles لقد عرض عليّ المساعدة في الإيقاع بـ(وارلو).
    Quando disse ao Lee, Ele ofereceu-se para falar com o banco por mim. Open Subtitles عندما أخبرت (لي)، عرض عليّ التحدث إلى المصرف بدلاً عني
    Ele ofereceu-se para me mostrar tudo. TED عرض أن يصطحبني في الجوار ويريني إياه.
    Ele ofereceu-se para deixar a polícia. Open Subtitles عرض أن يقوم بترك الشرطة
    Ele... ofereceu-se para nos ajudar. Open Subtitles .. لقد لقد عرض أن يساعدنا
    Ele ofereceu-se para pagar as cirurgias. Open Subtitles عرض أن يهتم بالجراحة
    Estava tudo bem, Ele ofereceu-se para pagar os estudos ao Declan, e... de repente... Open Subtitles كل شيء كان كما يرام، عرض أن يتكفّل بمصاريف (ديكلان) المدرسية ثم دون سابق انذار...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد