ويكيبيديا

    "ele ou ela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو أو هي
        
    • أنه أو أنها
        
    • هو او هي
        
    • هو أم هي
        
    • له أو لها
        
    • له او لها
        
    A Sigma Seis diz que um gerente deve compreender todos os aspectos do negócio que Ele ou ela gere. Open Subtitles السيجما الستة تقول: أن على المدير أن يفهم كل سمة من العمل، هو أو هي تشرف عليها
    Ele ou ela pode ter chegado atraves da porta com os Tok'ra feridos. Open Subtitles هو أو هي ربما أتوا من خلال البوابة مع التوكرا المصابين
    Ele ou ela senta no computador e chama o escritor, para mostrar os erros. Open Subtitles هو أو هي يحرّراها على الحاسوب ثمّ يتصل بالكاتب الذي يضع التنقيحات
    Então, eu mesmo vou ter que encontrar o rapaz, e o meu palpite é que Ele ou ela está algures perto daqui. Open Subtitles عندها سأجد الطفل بنفسي و اعتقد أنه أو أنها لابد ان يكون في مكان ما قريب من هنا
    Achamos que ele, ou ela, é de origem norte-americana e é a primeira vez que temos notícia de uma actuação no país. Open Subtitles نحن نعتقد ان هو او هي امريكي وانها المره الاولى التي يظهر بها هنا
    após a transformação, parece que Ele ou ela pode retornar a ser Ele ou ela. Open Subtitles بعد التحول هل يكون هو أم هي و عند الرجوع لطبيعته هل يرجع هو أم هي
    No dia da formatura, você será designado ao seu herói e Ele ou ela decidirá seu nome e sua fantasia. Open Subtitles في يوم التخرج ستنتسبون الى بطلكم وبعد ذلك هو أو هي سوف يقرّر ماذا سيلقّبك وماذا ستلبس
    Ele, ou ela parte o vidro, alcança a maçaneta, abre a porta. Open Subtitles هو أو هي... يكسر الزجاج، يدخل يده، يدير القفل ويفتح الباب.
    Heródoto diz que uma pessoa viva só pode permanecer no Submundo durante uma hora antes de as suas forças desaparecerem e Ele ou ela se transformar em pedra. Open Subtitles هيرودوتس يقول أن الشخص الحي يمكن أن يظل في العالم السفلي لساعة واحدة قبل أن تصرف قوة حياته بعيدا و هو أو هي
    - Seja quem for o teu doador misterioso, Ele ou ela quer mesmo que sejas bem-sucedido. Open Subtitles أيما كان مموّلك المجهول هو أو هي ، يريدك أن تنجح فعلاً
    Se essa pessoa... sente desconectado... Ele ou ela pode falhar. Open Subtitles لو أن هذا الشخص شعر بأنه مُنفصل سواء هو أو هي قد يفشل.
    Não estás a usar palavras como "ele" ou "ela". Open Subtitles انت لا تستخدم ضمائر مثل هو أو هي
    Ele ou ela esperou até que estivessem todos num espaço confinado com a vítima e duas testemunhas? Open Subtitles هو أو هي انتظر حتى أصبح في مساحة محصورة جداً يوجد بها ضحيته
    Ele ou ela será criado por um homem de 70 anos e você. Open Subtitles هو أو هي سوف ينشئ تحت رعايتك و رعاية أب سبعيني
    Um de nós vai atravessar, e se Ele ou ela não for comido, enviamos o resto, certo? Open Subtitles واحد منا يمر، وإذا كان هو أو هي لا يحصل يؤكل نرسل بقية 'م من خلال، أليس كذلك؟
    Ele ou ela por acaso sabem que causaram estes problemas? Open Subtitles أعني، هل هو أو هي على علم بأنهم تسببوا بكل هذه المشاكل؟ كلا، مستحيل.
    Quando Ele ou ela beberem água ou tomarem duche, a água entra-lhes no sistema. Open Subtitles عندما هو أو هي تأخذ a شراب الماء أو الدش، الماء يتخلّل إلى النظام.
    Mas sempre que olho nos teus olhos, eu sei que Ele ou ela existe. Open Subtitles ولكن في كل مرة انظر بعيونك أعلم أنه أو أنها موجود
    A minha mãe acha que um dos seus "amigos" roubou-o, porque Ele ou ela, é pedófilo. Open Subtitles امي تعتقد ان احد من اصدقائها سرقه لان هو او هي مغتصب للاطفال
    E se houver um traidor... não quero que Ele ou ela, saiba que sei disso. Open Subtitles وإن كان هنالك جاسوساً، فليس لي رغبة لألمح له أو لها.
    E se alguém parecer, Ele ou ela não protegeu a minha anonimidade mas não farei o mesmo com Ele ou ela. Open Subtitles لكن انا لن افعل له او لها نفس الوقاحة. لو أن هناك تدابير صحيحة يتعين اتخاذها, يجب أن اتخذهم بنفسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد