Ele pediu para Ihe fazer um documento de identificação. | Open Subtitles | لقد طلب مني البحث عنك، لصُنع هوية مُزيفة. |
Ele pediu para todo mundo chegar cedo para que dessem sua opinião. | Open Subtitles | لقد طلب من الكل ان ياتي باكرا ليأخذ مشورتهم |
Tecnicamente, Ele pediu para o encontrares, estou aqui para te apoiar. | Open Subtitles | عملياَ لقد طلب العثور عليها وأنا هنا للدعم فقط |
Ele pediu para falar comigo e com a nova xerife. | Open Subtitles | لقد طلب بأن يتحدث إلي وإلى المأمورة الجديدة. |
Diz que Ele pediu para tratar do caso do Pipz depois de o Openshaw ter sido preso. | Open Subtitles | لقد طلب توكيله بقضية الألعاب بعد اعتقال أوبنشو |
- Ele pediu para lhes dizer que o pai dele conhece os dois homens que o levaram. | Open Subtitles | - لقد طلب مني أن أقول لكم أن والده يعرف الرجلين اللذين أخذاه إنها تمثيلية و خدعة |
Ele pediu para a ajudarmos. Nós devemos-lhe isso. | Open Subtitles | لقد طلب منا مساعدتها ونحن ندين له |
Ele pediu para ficar no quarto 147. | Open Subtitles | لقد طلب المُكوث في الغرفة 147. |
Ele pediu para ir à reunião. | Open Subtitles | لقد طلب منى الذهاب إلى إجتماع لوبوس |
Ele pediu para a ver. | Open Subtitles | لقد طلب أن يراكِ |
Ele pediu para ela voltar. | Open Subtitles | لقد طلب رؤيتها مجددا |
Ele pediu para te fazer, para fazer as pazes. | Open Subtitles | لقد طلب رؤيتك كى يطلب صفحك |
Ele pediu para as pores no barracão. | Open Subtitles | لقد طلب مني وضعها في السقيفة. |
Ele pediu para esvaziar o apartamento. | Open Subtitles | ؟ لقد طلب منا أن نخلي الشقة |
E, Ele pediu para conhecer o meu pai. | Open Subtitles | لقد طلب مقابلة والدي |
Bom, Ele pediu para voltar para casa, Kevin. | Open Subtitles | لقد طلب المجيء للمنزل، يا (كيفن). |
Ele pediu para lutar com o Mad-Dog. | Open Subtitles | لقد طلب ذلك |
Ele pediu para vir. | Open Subtitles | لقد طلب الحضور |
Ele pediu para nos encontrar em Paris. | Open Subtitles | (لقد طلب مقابلتنا في (باريس |
Ele pediu para ir. | Open Subtitles | لقد طلب هذا |