ويكيبيديا

    "ele também" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو أيضاً
        
    • هو أيضا
        
    • هو أيضًا
        
    • وهو أيضاً
        
    • هو ايضا
        
    • كما أنه
        
    • هو ايضاً
        
    • إنه أيضاً
        
    • هو كذلك
        
    • وهو أيضا
        
    • وهو كذلك
        
    • هو الآخر
        
    • وكذلك هو
        
    • كما انه
        
    • كذلك هو
        
    Ele também me disse que o forçou a vender-me a ave. Open Subtitles نعم. هو أيضاً قال أنهُ خدعك لكي تبيع الطائِر لي.
    Eu estava a viver num ambiente escurecido, e Ele também. TED فعندما كنت أعيش في بيئة مظلمة، كان هو أيضاً كذلك.
    A última coisa de que precisamos é que Ele também fuja. Open Subtitles آخر شئ نريد منه , هو أيضا أن يقوم بالهرب
    Prometo que quando o apanhar Ele também vai acreditar. Open Subtitles وأعدكِ حين أمسك ذلك الرجل فسأجعله هو أيضًا يؤمن بهذا.
    Não temos que esperar. Sim, Ele também é muito impaciente. Open Subtitles أجل, وهو أيضاً قليل الصبر جداً, هل لاحظت هذا؟
    Ele também estava na fase final de compra da terra Open Subtitles هو ايضا كان فى المراحل النهائية من شراء الارض
    Ele também tem o mais caro apiário no planeta. Open Subtitles كما أنه يملك أكثر المنحلات الثمينة على الكوكب
    Ele também não gosta do elemento errado perto da filha. Open Subtitles و هو أيضاً لا يحب الشخص الخطأ حول أبنتة
    Sabem que mais? ele não pode dizer nada... Afinal de contas Ele também cá está. Open Subtitles أتعلم , ليس من حقه أن يقول شيئاً فقد جاء هو أيضاً
    Quando disse que os achava simpáticos, referia-me a Ele também. Open Subtitles نعم، عندما قلت أنها عائلة رائعة كنت أقصده هو أيضاً
    Ele também é um coleccionador de antiguidades militares, tipo armas, tanques e... Open Subtitles هو أيضا جامع متعطش للتحف العسكرية كذلك البنادق والدبابات و الغواصات
    E Ele também me ama. Só que o demonstra à sua maneira. Open Subtitles طبعا , هو أيضا يحبنى لكننى أظن أنه يعبر عن ذلك بطريقة غريبة
    Sabes, Ele também não a viu. Eu sei, porque estivemos juntos. A noite toda. Open Subtitles هو أيضًا لم يرَها، أعلم لأنّنا قضينا الليل بطوله سويًّا.
    A sua tentativa de entrar na conversa embaraçou-me muito e certamente a Ele também. Open Subtitles طريقة مقاطعتك لحديثنا أحرجتنى تماماً وهو أيضاً
    -Nós sabemos. -E Ele também. Open Subtitles نحن نعرف هذا الكتاب واكيد هو ايضا يعرف الكتاب
    Ele também é um homem gentil, lindo e amável, e é muito masculino. TED كما أنه رجل لطيف ووسيم ومحب، وغاية في الرجولة.
    Talvez Ele também precise de ajuda para seguir em frente. Open Subtitles يبدو انه يحتاج للمساعده . لينسى هو ايضاً
    Ele também fez com que eu fosse seriamente magoado por um vaso de plantas. Open Subtitles و إنه أيضاً تسبب لي بإصابة بالغة بوعاء نبات
    Ele também se está a lembrar do caminho que fez ao sair do carro, que seria representado pelos disparos das células rede. TED هو كذلك يتذكر المسار الذي سلكه خروجا من موقف السيارات، والذي قد يتمثل في إطلاق الخلايا الشبكية.
    Vais para a lista dos doentes. E Ele também. Open Subtitles حسناً سوف تكون فى قائمة المرضى وهو أيضا
    Ele também é meu pai, mas nunca me reconheceu. Open Subtitles وهو كذلك والدي, لكنه لم يعترف بي يوماً
    Só estou à espera que Ele também diga que minha mulher deixou-me. Open Subtitles أنا في إنتظاره هو الآخر بأن يقول أن زوجتي تركتني
    - Eu também e Ele também. Em todos os casos, menos num. Open Subtitles و كذلك أنا وكذلك هو في جميع الحالات ما عدا واحده
    Ele também cria furacões e da mamilos aos homens. Open Subtitles كما انه يجعل الأعاصير وأعطى الحلمات للرجال.
    E Ele também. Open Subtitles أنها أذكى من ذلك و كذلك هو أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد