Ele traiu-te. Disseste que ias odiá-lo para sempre. | Open Subtitles | لقد خانك قلتي أنكِ ستكرهينه للأبد |
Ele traiu-te em sonhos! | Open Subtitles | لقد خانك في الحلم |
Ele traiu-te. Ele traiu-me. | Open Subtitles | لقد خانك ، وخانني أيضاً |
Ele traiu-te, mãe. És um ser humano. Supera isso. | Open Subtitles | لقد خانكِ يا أمّـاه، إنكِ بشريّة، فلتتقبّلي الأمر! |
Ele traiu-te. | Open Subtitles | لقد خانكِ |
Ele traiu-te, George. Nunca foi teu amigo. | Open Subtitles | لقد خانك يا (جورج) ولمْ يكن صديقاً لك قطّ |
Ele traiu-te, George. Nunca foi teu amigo. | Open Subtitles | لقد خانك يا (جورج) ولمْ يكن صديقاً لك قطّ |
Vamos lá, Ele traiu-te. | Open Subtitles | -هيا لقد خانك ، ابدأ |
Ele traiu-te. | Open Subtitles | (إرنستو)، لقد خانك لقاء المال. |
Ele traiu-te, George. | Open Subtitles | لقد خانك يا (جـورج) |
Ele traiu-te, George. | Open Subtitles | لقد خانك يا (جـورج) |
Ele traiu-te. | Open Subtitles | لقد خانك |
Ele traiu-te. | Open Subtitles | لقد خانك |
Ele traiu-te. | Open Subtitles | لقد خانكِ. |
- Ele traiu-te. | Open Subtitles | لقد خانكِ. |
Ele traiu-te. | Open Subtitles | لقد خانكِ. |