Ele vai tentar acelerar a autópsia, mas não promete nada. | Open Subtitles | سيحاول الاسراع بعملية التشريح لكنه لم يعطي وعداً بذلك |
Daqui a um tempo, quando se fortalecer será que Ele vai tentar alguma vingança? | Open Subtitles | مع مرور الوقت و ازدياد وضعة قوة هل سيحاول القيام بأى أعمال ثأر شخصى ؟ |
Claro que Ele vai tentar ficar a sós contigo no fim-de-semana. | Open Subtitles | طبعاً سيحاول الانفراد بك يوم عطلة الأسبوع. |
Você é que o conhece Tenente, acha que Ele vai tentar? | Open Subtitles | وانت تعرفه يا ملازم هل تعتقد انه سوف يحاول ذلك؟ |
Ele vai tentar te encontrar, te matar, e voltar para a passagem. | Open Subtitles | سيحاول إيجادك وقتلك والعودة إلى المسلك الدودى |
Se tivermos razão quanto as iniciais, isso quer dizer que Ele vai tentar matar mais tres de nós. | Open Subtitles | لو كنا محقين بشأن الحروف الاولي هذا يعتي بأنه سيحاول قتل ثلاثه منا |
Ele vai tentar que o Marshall reponha o software e coloque-o novamente em ligação. | Open Subtitles | هو سيحاول الحصول على مارشال لعكس مهندس البرامج ويعود ين على. |
Penso que nós temos que assumir que a primeira coisa é que Ele vai tentar fazer é acordar algumas das células adormecidas. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه علينا أن نفترض أن أول ما سيفعله أنه سيحاول تنشيط بعض خلاياه النائمة |
Sra. Presidente, Ele vai tentar atingi-la. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة , سيحاول بالتاكيد النيل منكي قريبا |
Antes que eu dê por isso, Ele vai tentar dominar o mundo. | Open Subtitles | أتعلمين، قبل أن نعرف، سيحاول السيطرة على العالم |
Ele vai tentar por fora de novo. Não sei se vai resultar. | Open Subtitles | أنه سيحاول أن يقوم بالحركة الخارجية ثانية لا أعلم إذا ما كنت ستنجح |
Ele vai tentar largá-la, e quando o fizer, o inferno vai parecer um paraíso. | Open Subtitles | سيحاول التخلص منها و عندما يقوم بذلك الجحيم سيعود إلى دياره في عيد الميلاد |
Ele vai tentar apanhar o comboio e chegar a tempo para a festa de hoje à noite. | Open Subtitles | وقال انه سيحاول ان يأتي الليلة ويحظر الحفلة اليوم |
Mas o nosso parasita é sensível à luz, por isso, onde quer que o Tom esteja, Ele vai tentar manter-se no escuro. | Open Subtitles | هذهالدودةحساسةللضوء. لذلك حيثما يكون توم, فانه سيحاول ان يحميها |
Ele vai tentar salvá-la e acho que devíamos deixá-lo. | Open Subtitles | , سيحاول أن ينقذها و أظن أنه علينا أن نسمح له بذلك |
Um homem como este não se vai prender a nenhum horário. Ele vai tentar acabar isto esta noite. | Open Subtitles | رجل كهذا لن يلتزم بجدول زمني سيحاول إنهاء الأمر الليلة |
Ele vai tentar conseguir o dinheiro a vender passes anuais. | Open Subtitles | سيحاول جمع الميزانيّة ببيع البطاقات الموسميّة |
Conheço o suficiente, sei lá o que Ele vai tentar. | Open Subtitles | أنا أعرفه بما يكفي لأعرفه أنا لا أعرف ماذا بحق الجحيم ماذا سوف يحاول |
Ele vai tentar magoar-me! Que estás a fazer, meu? | Open Subtitles | سوف يحاول أن يضع صدّام السيارة في مؤخّرتي! |
Ele vai tentar matar o Clay dentro de um circulo negro que ele desenhou no chão. | Open Subtitles | سوف يحاول ان يقتل كلاي ضمن دوائر الشعوذه التي رسمها على الارض |
Ele vai tentar sair do País e vai precisar de bons documentos falsos. E a lista no seu telemóvel... | Open Subtitles | سيُحاول مُغادرة البلاد وسيحتاج لأوراق مُزيّفة لفعل ذلك، من النوع الجيّد. |