ويكيبيديا

    "ele vai tentar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيحاول
        
    • سوف يحاول
        
    • سيُحاول
        
    Ele vai tentar acelerar a autópsia, mas não promete nada. Open Subtitles سيحاول الاسراع بعملية التشريح لكنه لم يعطي وعداً بذلك
    Daqui a um tempo, quando se fortalecer será que Ele vai tentar alguma vingança? Open Subtitles مع مرور الوقت و ازدياد وضعة قوة هل سيحاول القيام بأى أعمال ثأر شخصى ؟
    Claro que Ele vai tentar ficar a sós contigo no fim-de-semana. Open Subtitles طبعاً سيحاول الانفراد بك يوم عطلة الأسبوع.
    Você é que o conhece Tenente, acha que Ele vai tentar? Open Subtitles وانت تعرفه يا ملازم هل تعتقد انه سوف يحاول ذلك؟
    Ele vai tentar te encontrar, te matar, e voltar para a passagem. Open Subtitles سيحاول إيجادك وقتلك والعودة إلى المسلك الدودى
    Se tivermos razão quanto as iniciais, isso quer dizer que Ele vai tentar matar mais tres de nós. Open Subtitles لو كنا محقين بشأن الحروف الاولي هذا يعتي بأنه سيحاول قتل ثلاثه منا
    Ele vai tentar que o Marshall reponha o software e coloque-o novamente em ligação. Open Subtitles هو سيحاول الحصول على مارشال لعكس مهندس البرامج ويعود ين على.
    Penso que nós temos que assumir que a primeira coisa é que Ele vai tentar fazer é acordar algumas das células adormecidas. Open Subtitles لذا أعتقد أنه علينا أن نفترض أن أول ما سيفعله أنه سيحاول تنشيط بعض خلاياه النائمة
    Sra. Presidente, Ele vai tentar atingi-la. Open Subtitles سيدتي الرئيسة , سيحاول بالتاكيد النيل منكي قريبا
    Antes que eu dê por isso, Ele vai tentar dominar o mundo. Open Subtitles أتعلمين، قبل أن نعرف، سيحاول السيطرة على العالم
    Ele vai tentar por fora de novo. Não sei se vai resultar. Open Subtitles أنه سيحاول أن يقوم بالحركة الخارجية ثانية لا أعلم إذا ما كنت ستنجح
    Ele vai tentar largá-la, e quando o fizer, o inferno vai parecer um paraíso. Open Subtitles سيحاول التخلص منها و عندما يقوم بذلك الجحيم سيعود إلى دياره في عيد الميلاد
    Ele vai tentar apanhar o comboio e chegar a tempo para a festa de hoje à noite. Open Subtitles وقال انه سيحاول ان يأتي الليلة ويحظر الحفلة اليوم
    Mas o nosso parasita é sensível à luz, por isso, onde quer que o Tom esteja, Ele vai tentar manter-se no escuro. Open Subtitles هذهالدودةحساسةللضوء. لذلك حيثما يكون توم, فانه سيحاول ان يحميها
    Ele vai tentar salvá-la e acho que devíamos deixá-lo. Open Subtitles , سيحاول أن ينقذها و أظن أنه علينا أن نسمح له بذلك
    Um homem como este não se vai prender a nenhum horário. Ele vai tentar acabar isto esta noite. Open Subtitles رجل كهذا لن يلتزم بجدول زمني سيحاول إنهاء الأمر الليلة
    Ele vai tentar conseguir o dinheiro a vender passes anuais. Open Subtitles سيحاول جمع الميزانيّة ببيع البطاقات الموسميّة
    Conheço o suficiente, sei lá o que Ele vai tentar. Open Subtitles أنا أعرفه بما يكفي لأعرفه أنا لا أعرف ماذا بحق الجحيم ماذا سوف يحاول
    Ele vai tentar magoar-me! Que estás a fazer, meu? Open Subtitles سوف يحاول أن يضع صدّام السيارة في مؤخّرتي!
    Ele vai tentar matar o Clay dentro de um circulo negro que ele desenhou no chão. Open Subtitles سوف يحاول ان يقتل كلاي ضمن دوائر الشعوذه التي رسمها على الارض
    Ele vai tentar sair do País e vai precisar de bons documentos falsos. E a lista no seu telemóvel... Open Subtitles سيُحاول مُغادرة البلاد وسيحتاج لأوراق مُزيّفة لفعل ذلك، من النوع الجيّد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد