Eles levaram a minha garotinha para o céu! Eu vi! | Open Subtitles | لقد أخذوا ابنتي الصغيرة عاليا إلى السماء,أنا رأيت ذلك |
Eles levaram a minha amiga, e vou resgatá-la. | Open Subtitles | لقد أخذوا صديقتي وسوف أسترجعها |
Eles levaram a Mna. Swann. Então sempre encontraste uma rapariga! | Open Subtitles | لقد أخذوا آنسة سوان - لقد وجدت لك فتاة إذن - |
Eles levaram a minha mulher. - Agora é um assunto para as autoridades. | Open Subtitles | لقد أخذوا زوجتي - سيحتاج الأمر الى كثير من التعزيزات الأن - |
Eles levaram a Becky. | Open Subtitles | "لقد إختطفوا "بيكي |
Eles levaram a O! | Open Subtitles | لقد إختطفوا (أو)! |
Eles levaram a Catherine! | Open Subtitles | تفكر فى ماذا يا دوج ، لقد أخذوا كاثرين |
Eles levaram a Veronica. Não vão levar meu filho. | Open Subtitles | لقد أخذوا فيرونيكا ولن يأخذوا ابني |
Eles levaram a tua mãe também, não foi? | Open Subtitles | لقد أخذوا والدتك أيضاً أليس كذلك؟ |
Eles levaram a minha irmã, a minha sobrinha, o meu sobrinho e agora tu. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد أخذوا لقد أخذوا أختي ...وكلا طفليها |
Mas eles levaram-na. Eles levaram a bengala. | Open Subtitles | لكنهم أخذوه، لقد أخذوا العكّاز. |
Eles levaram a minha filha. Faça alguma coisa, por favor. | Open Subtitles | لقد أخذوا ابنتي أرجوكِ افعلي شيئاً |
Senhor, Eles levaram a sua sobrinha. | Open Subtitles | سيدي ، لقد أخذوا ابنت أخاك. |
- Eles levaram a Elizabeth! | Open Subtitles | لقد أخذوا إليزابيث |
Eles levaram a Anne Pope á minha frente. | Open Subtitles | لقد أخذوا "ان بوب"الشرطية أمامي |
- Eles levaram a Katia. - Quem a levou? A família. | Open Subtitles | (يا سيد (جاكسون) لقد أخذوا (كاتيا - من الذي أخذها ؟ |
Eles levaram a minha esposa. | Open Subtitles | لقد أخذوا زوجتى |
Eles levaram a minha esposa. Eu vou. | Open Subtitles | لقد أخذوا زوجتى أنا قادم |