Mas não te esqueças do que eles nos fizeram. | Open Subtitles | فقط لا تنسَ ما فعلوه بنا. |
Olha o que eles nos fizeram. | Open Subtitles | أنظر لما فعلوه بنا. |
Sabes... por tudo aquilo que eles nos fizeram. | Open Subtitles | (جي) كما تعلم لكل ما فعلوه بنا |
Ele perdeu o tino. Quer dizer, olha o que eles nos fizeram! | Open Subtitles | لقد فشل أعني راقب ماذا فعلوا بنا |
Concordo com o facto de eu ter muitos defeitos, mas não que as coisas terríveis que eles nos fizeram me tenham tornado doente e gay, enquanto tu continuaste hétero e saudável. | Open Subtitles | سأؤيدك بحقيقة أن عندي الكثير من مميزات الشخص السيئة, لكن ليس في حقيقة كم من الأشياء الفظيعة قد فعلوا بنا وجعلوني مريضاً وشاذاً في حين أنك بقيت مستقيماً وصحيح الجسد. |
Por causo do que eles nos fizeram. | Open Subtitles | -ما فعلوه بنا |