Não quero que eles pensem que estamos forçando a barra. | Open Subtitles | ولا أظن أنهما سيلاحظان أصلاً ولكن لا أريدهما أن يظنا أننا نحاول خداعهما |
Eu não quero que eles pensem que não têm uma mãe. | Open Subtitles | لا أريدهما أن يظنا على الإطلاق أنهما بلا أمّ |
Não queremos que eles pensem que os nossos mísseis são um primeiro ataque. | Open Subtitles | لا نريدهم ان يظنوا بأن صواريخنا هي لتوجيه الضربه لهم اولا |
Não queremos que eles pensem que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | لا نريدهم ان يظنوا ان لديك شيء تخفينه |
Para que eles pensem duas vezes antes de rotularem seja quem fôr como terrorista... | Open Subtitles | لكي يفكروا مرتين قبل .. ان يتهموا احد بأنه ارهابي |
Trevor, quero que eles pensem que o inimigo é este projecto, e não nós! | Open Subtitles | أريدهم بأن يفكروا أن العدو هو المشروع وليس نحن |
Deixemos que eles pensem que nos afogamos todos. | Open Subtitles | دعهم يظنوا أننا غرقنا جميعاً, |
"Sempre que eles pensarem em ti, eu quero que eles pensem em mim." Então sim. | Open Subtitles | "كل مرة يفكرون فيكِ ، أريدهم أن يفكروا في" لذا ، نعم |
Quero que eles pensem que se trata de um caso de ciúmes. | Open Subtitles | أريد منهم أن يفكروا انها تأثير الغيرة |
Deixa que eles pensem em ti, filho. | Open Subtitles | دعهم يفكروا فيك يا بني |
O que é que precisas que eles pensem? | Open Subtitles | في ماذا تريدهم أن يفكروا ؟ |