Eles podiam tratar-me disto, se eu voltasse para trás. | Open Subtitles | أجل, بإمكانهم معالجة هذا و لكِن إن عُدت. |
Eles podiam pegar numa maçã de papel para cada um que, na opinião deles, era um membro da família, escrever um nome nela e pendurá-la onde quisessem. | TED | وكان بإمكانهم أخذ ورقة تفاح لكل شخص، من وجهة نظرهم، كان عضوًا في الأسرة، لكتابة اسم عليها وتعليقها أينما أرادوا. |
Eles podiam ter mais seis se dessem cem, mas não veem isso. | TED | وكان بإمكانهم الحصول على ستة آخرين إذا أعطونا مائة، لكنهم لا يرون هذه النقطة. |
Eles podiam ver o mundo numa situação difícil e tomá-lo, tomá-lo, tomá-lo. | Open Subtitles | بإمكانهم التجول حول العالم بخطوة مختصرة وأن ينتهزوها، |
Eles podiam correr quilómetros pela praia, sem esbarrar em nenhuma divisória. | Open Subtitles | كان يمكنهم الركض على الشاطىء لأميال دون أن يصطدموا بحاجز |
Eles podiam ter encoberto o escândalo de muitas outras formas. | Open Subtitles | كان يمكنهم إخفاء الفضيحة بألف طريقة |
Está a dizer que Eles podiam sufocar-nos se quisessem? | Open Subtitles | أتقول ان بإمكانهم أن يخنقوننا لو أرادوا؟ |
Eles podiam nos ter eliminado. Mas, enquanto ela estava presente, contiveram-se. | Open Subtitles | كان بإمكانهم أن يجهزوا على كل فرد منا و لكن حينما كانت هناك ، أدبروا |
Eles podiam voltar para Espanha e rever seus familiares. | Open Subtitles | بإمكانهم العودة إلى أسبانيا ...ليروا عائلاتهم |
O senhor disse que Eles podiam vir cá e levar os discos. | Open Subtitles | قلت إن بإمكانهم القدوم وأخذ الإسطوانات |
Eles podiam era desligar a maldita luz. | Open Subtitles | بإمكانهم إضفاء الضوء الكشّاف اللعين |
Construir planetas, restaurar vaivéns, Eles podiam esmagar-nos como formigas se quisessem. | Open Subtitles | اعني, إعداة بناء كَوكب وإعادةبناءمَكوك... .. بإمكانهم سحقُنا مِثل النمل إن أرادوا هذا. |
Eles podiam ter feito o que foi feito lipoaspiricamente, mas o meu irmão disse-lhes para deixarem cicatriz . | Open Subtitles | كان بإمكانهم فعل ما فُعِلَ بالمناظير، لكن أخي أخبرهم لأن يتركوا ندبة... |
Disseste que Eles podiam ficar. | Open Subtitles | لقد قلت أنّه بإمكانهم البقاء هنا |
Acha que um bando cruel como as Tríades iam pagar-lhe milhões de dólares quando Eles podiam apenas cortar os seus dedos. | Open Subtitles | تعتقد أن مجموعة عديم الرحمة كالعصابة الصينية كانت لتدفع لك ملايين الدولارات عندما كان بإمكانهم فقط قطع أصابعك بكل سهولة بدلاً من ذلك |
Disse que Eles podiam parar a morte, se destruíssem o tempo. | Open Subtitles | وتحدث عن كيف بإمكانهم إيقاف الموت |
Supondo que a Manticore queria que tu parecesses normal assim Eles podiam mandar-te em missões. | Open Subtitles | اعتقد أن (مانتيكور) ارادتك ان تبدوا طبيعاً لذا فسيكون بإمكانهم ارسالك في مهمات خارجية |
Eles podiam ter atirado nele Isso, podiam ter atirado nele. | Open Subtitles | -هذا صحيح أيتها المديرة، كان بإمكانهم ... -إطلاق النار عليه... |
Eles podiam ter ficado contigo, mas eles não o fizeram. | Open Subtitles | كان يمكنهم إبقائك لكنهم لم يفعلوا |
Eles podiam ter nos dito que era tão grande. | Open Subtitles | كان يمكنهم اخبارنا بان جدار الجليد كبير |