Temos passageiros a sangrar. Eles precisam de ser avaliados. | Open Subtitles | لدينا مسافرون ينزفون إنهم بحاجة إلى تقييم طبي |
Eles precisam de ficar ansiosos pela exploração, Eles precisam de ficar ansiosos pela colonização Eles precisam de ficar ansiosos pelas descobertas. | TED | إنهم بحاجة أن يتطلعوا إلى الاستكشاف, يحتاجون لأن يتطلعوا إلى الاستعمار. يحتاجون لأن يتطلعوا إلى تحقيق اختراقات في المعرفة. |
Eles precisam de algo para colocar uma banana, então eles poderão desenhá-la. | Open Subtitles | انهم بحاجة الى شيء لوضع الموز على، حتى يتمكنوا من استدراجه. |
Eles não me pediram, mas por sua própria admissão, Eles precisam de toda a ajuda possível. | TED | إنهم لم يسألونى، لكن بإعترافهم، إنهم يحتاجون كل مساعدة ممكنة. |
Eles precisam de saber que este monstro continua à solta. | Open Subtitles | عليهم أن يعرفوا ان هذا الوحش ما زال طليقا |
As pessoas que dizem: "Não sentem essa equipa perto desta equipa "porque eles gostam de barulho e Eles precisam de silêncio." | TED | الناس الذين يقولون، لا تجلس هذا الفريق إلى جانب هذا الفريق، لأنهم يحبون الضوضاء، ولأن هؤلاء يحتاجون إلى الهدوء. |
Eles precisam de um bebé e eu preciso do dinheiro. Simples. | Open Subtitles | هم يحتاجون طفل وأنا أحتاج إلى المال إنها بهذه البساطة |
Eles precisam de mais homens. Precisam de ajuda. | Open Subtitles | انهم بحاجة الى المزيد من الرجال إنهم بحاجة للمساعدة |
Eles precisam de gritar, de vez em quando. Faz-lhes bem à autoestima. | Open Subtitles | إنهم بحاجة للصراخ من حين لآخر فهذا جيد لثقتهم بنفسهم |
Eles precisam de saber quem era o teu contacto, para ter a certeza que não estavas a ajudar o inimigo. | Open Subtitles | إنهم بحاجة إلى معرفة مع من كنت تتواصل للتأكد من أنك لم تكن تساعد العدو |
Eles precisam de um objecto nosso para nos poderem controlar. | Open Subtitles | ألم تفهم؟ إنهم بحاجة لشئ تمتلكه للسيطرة عليّكَ |
Mas com os números de leões tão baixos como agora, Eles precisam de toda a ajuda que possam obter. | Open Subtitles | لكنّ مع أعداد أسود منخفضة كما هي، انهم بحاجة الى كل المساعدة التي يمكن ان يحصلوا عليها. |
Eles precisam de um heroi Mas nenhum se encontra por perto porque Robin dos Bosques estava fora eu disse Hey! | Open Subtitles | انهم بحاجة لبطل لكن لا يوجد احد لأن روبن هود خارج البلاد اقول مرحبا |
Eles precisam de oficiais. Podíamos ser tão felizes lá. | Open Subtitles | إنهم يحتاجون لضباط في الجيش المكسيكي سنكون سعداء جداً هناك |
Dei toda a força possível. Eles precisam de um general que lute, e você merece a estrela. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي في هذا الأمر إنهم يحتاجون جنرالا مقاتلا و أنت تستحق أكثر من الترقية |
Eles precisam de acreditar que é fino comer patê num hotel de merda no Dia das Bruxas. | Open Subtitles | عليهم أن يصدقو بأنهم من النوع العصري الذين يأكلون الباتيه في فندق قذر ليلة الهالويين |
Às vezes, Eles precisam de ar. Não conseguem respirar lá dentro. | Open Subtitles | أحياناً يحتاجون إلى الهواء، لا يستطيعون التنفس بالداخل |
Eles precisam de ti, porque podes publicar a história e porque conheces alguém, que sabe da "circunferência". | Open Subtitles | هم يحتاجون اليك,لانك تعرف شخص يعرف عن السيركمفنس |
Pra que você acha que Eles precisam de algo assim? | Open Subtitles | لماذا في ظنّك تعتقد أنهم يحتاجون لمثل تلك الشياء؟ |
É que Eles precisam de alguém que identifique os pertences da mãe. | Open Subtitles | كانوا بحاجة بأن يتعرف شخصا ما على حاجيات الأم |
Podes dar o dinheiro ao orfanato. Soube que Eles precisam de uma nova parede. | Open Subtitles | يمكنك أن تمنح المال للأيتام، سمعت أنهم بحاجة لجدار جديد |
Cerca de nove minutos para o fim do tempo, e Eles precisam de marcar. | Open Subtitles | أكثر من تسع دقائقِ بقليل لدُخُول الرُبْعِ، وهم يَحتاجونَ للإحْراز على هذا الدافعِ. |
Acho que Eles precisam de nós muito mais do que nós deles. | Open Subtitles | - على حسب اعتقادي هم يحتاجوننا -أكثر من ما نحتاجهم |
Eles precisam de saber que nos interessam, enquanto seres humanos, não por causa das suas médias. | TED | هم بحاجة إلى معرفة أنهم مهمّون بالنسبة لنا باعتبارهم بَشرًا، وليس بسبب معدلاتهم. |
Não podemos ir. Eles precisam de ajuda! Não, não, não. | Open Subtitles | -لا يمكننا الذهاب، إنّهم بحاجة لرعاية طبّية لا، لا،لا |
Eles precisam de um inspector de segurança que voe entre as suas. plantas norte americanas | Open Subtitles | انهم في حاجة الى مفتش سلامة الطيران بين أمريكا الشمالية والنباتات |
Alejandro, Alejandro, Eles precisam de ti. | Open Subtitles | أليخاندرو، أليخاندرو، إنهم يحتاجونك |