Ouve, sei que estás preocupado com a Comissão de Valores e aquela merda toda, mas Eles que se fodam. | Open Subtitles | أنظر , أعرف أنك قلق بشأن مصلحة الضرائب وكل تلك الهراءات لكن تباً لهم |
Eles que se fodam. Eles mentem sem piscar os olhos. | Open Subtitles | تباً لهم إنهم يكذبون من دون أن يطرف لهم جفن |
Não. Se eles estavam a ser idiotas, Eles que se fodam, meu. | Open Subtitles | اذا كانوا حمقى تباً لهم يا رجل |
Eles que se fodam. Que diabos é que eu faço com isto? | Open Subtitles | عليهم اللعنه ماذا سأفعل بهذه؟ |
Eles que se fodam. Que diabos é que eu faço com isto? | Open Subtitles | عليهم اللعنه ماذا سأفعل بهذه؟ |
Não quero estas pessoas a julgarem a Olive. Eles que se fodam. | Open Subtitles | لا أريد لهؤلاء الناس أن يحكموا على (أوليف)، تباً لهم! |
Estás certa. Isto é uma merda. Eles que se fodam. | Open Subtitles | أنت محقة, إنه هراء تباً لهم |
Eles que se fodam. Eles estão rolando nisso. | Open Subtitles | تباً لهم كلهم نفس الشيء |
Sim, Eles que se fodam. | Open Subtitles | -نعم ، تباً لهم |
- Eles que se fodam! - Vamos fodê-los! Vamos fodê-los! | Open Subtitles | أجل - تباً لهم - |
Eles que se fodam! | Open Subtitles | تباً لهم |
Eles que se fodam. | Open Subtitles | تباً لهم. |
Eles que se fodam! | Open Subtitles | تباً لهم |
Eles que se fodam! | Open Subtitles | ! تباً لهم |
Porra, Eles que se fodam. Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | عليهم اللعنه أريد معونتك |