Talvez ela ainda tenha esperança que Eles vão voltar. | Open Subtitles | ربما يعني أنها مازالت تأمل أنهم سيعودون سويا. |
Eles não sairiam. Eles vão voltar. Eles não te querem. | Open Subtitles | إنهم لن يتركوني , سيعودون إنهم لا يريدونك |
Eles vão voltar a ser wraiths e sem alimento começarão a se alimentar um dos outros. | Open Subtitles | سيعودون ويتحولون إلى ريث وبدون تجهيز أي غذاء آخر سيبدءون بالتغذي على بعضهم البعض |
Querem que penses isso. Eles vão voltar. | Open Subtitles | هذا ما يريدون أن تعتقده سوف يعودون ويلتقطوني |
Eles vão voltar da missa, esperando ver... uma árvore lindamente enfeitada, e vão ver aquilo. | Open Subtitles | سوف يعودون إلى المنزل من عرض منتصف الليل ويتوقعون أن يشاهدوا شجرة جميلة مُزينة لكنهم سوف يشاهدون هذا |
Tenho esperança de que Eles vão voltar a tempo do ensaio, mas se não... | Open Subtitles | آمل أنهم سيعودون في وقت البروفة، ولكن إن لم يعودوا |
Sim, Eles vão voltar por nós, assim como essa boa moça disse. | Open Subtitles | ، نعم ، سيعودون الينا جميعا مثل ما قالت هذه السيدة الطيبة |
Quando eles ressuscitar, Eles vão voltar com desculpas Tumbling de seus lábios como jóias. | Open Subtitles | عندما بعث ، فإنهم سيعودون مع الاعتذار المتراجع من شفاههم مثل المجوهرات. |
Se vamos viver aqui, temos de deixar de pensar que Eles vão voltar. | Open Subtitles | قبل أن نعيش هُنا. يجب أن نتوقف عن الحديث يأنهم سيعودون مجدداً ، وهم ليسوا كذلك. |
Não, eu acho que Eles vão voltar, talvez na próxima semana. | Open Subtitles | لا , أعتقد أنهم سيعودون ربما الاسبوع القادم |
Eles vão voltar com tempo de sobre. Não me preocuparia com isso. | Open Subtitles | سيعودون بكثرة بعد زمن لذا لا تقلق على شيء |
- O quê? - É aqui que Eles vão voltar. - Não creio que eles voltem. | Open Subtitles | ـ هنا حيث سيعودون ـ لا أعتقد أنهم سيعودون |
Se os deixares ir agora, Eles vão voltar por nós no futuro. | Open Subtitles | لو تركتهم يرحلون الآن سيعودون لنا في المستقبل |
O problema é que nem todos Eles vão voltar. | Open Subtitles | المشكلة تكمن بأنهم ليس كلهم سيعودون. |
Eles vão voltar e dizer que eu a asfixiei. | Open Subtitles | سيعودون للبيت و سيقولون اننى خنقتها |
Nunca esqueçam os vossos inimigos. Eles vão voltar. | Open Subtitles | لا تهملوا أعدائكم لأنهم سوف يعودون |
Eles vão voltar e estão à minha espera. - Saiam enquanto os distraio. | Open Subtitles | سوف يعودون وستوقعون أن يجدوني أنتِ و "كارلوس" إخرجو من هنا بينما ألهيهم |
Ele dizia "Eles vão voltar, para me apanhar. | Open Subtitles | لقد ظل يقول سوف يعودون من أجلي |
Então... Eles vão voltar, não vão? | Open Subtitles | أذا سوف يعودون من أجلنا,اليس كذلك |
Ok, ela não pode ficar aqui, Eles vão voltar. | Open Subtitles | .حستاً،لا يمكنها أن تبقى هنا فسوف يعودون |
Eles vão voltar com os detalhes. O Diabo está nos detalhes, Pai. | Open Subtitles | سيرجعون الى بالتفاصيل الشيطان فى التفاصيل, أبى |
Eles vão voltar. E se ninguém acredita em mim... | Open Subtitles | هم سيعودوا ...و إذا لا أحد يصدّقني |