Pensem só em todas as espécies, em toda a diversidade que foram eliminadas neste processo, quer seja a vida vegetal, quer a vida dos insetos ou animal. | TED | فكروا قليلا بأنواع الكائنات الحية والتنوع الذي تمت إزالتها خلال تلك العملية، سواء كانت نباتات أو حشرات أو حيوانات. |
A cada som devia corresponder uma letra e cada letra devia representar um só som e as que não representassem nenhum som deviam ser eliminadas. | TED | كل صوت يوازيه حرف واحد، كل حرف يمثل صوتًا فرديًا، والحروف التي لا تمثل أي صوت يجب إزالتها. |
Uma tecnologia que usamos é forçar a tinta a passar por um tubo delgado, longo e minúsculo com uma parede porosa. Colocamos os tubos dentro de uma câmara de vácuo, para as bolhas serem espremidas para fora da tinta e serem eliminadas. | TED | إحدى التقنيات التي نستخدمها هي دفع الحبر ليعبر خلال أنبوب رفيع وطويل وضئيل مع جدار مسامية، ثم نضع الأنابيب داخل غرفة مفرغة من الهواء، وبالتالي يمكن إخراج الفقاقيع من الحبر ومن ثم إزالتها. |
Se ele não for deificado, todos as proezas atribuídas ao Imperador serão eliminadas. | Open Subtitles | إذا لم يكن مؤلّهاً ، حينها سوف تمحى جميع إنجازات الامبراطور |
Todas as comunicações relacionadas com este esforço foram eliminadas por completo. | Open Subtitles | كل الأتصالات المتعلقة بهذا سوف تمحى من الوجود |