Na verdade, sabes, em primeiro lugar eu nunca confiei na Elise. | Open Subtitles | مسألة الحقيقةِ، تَعْرفُ، أنا مَا إئتمنتُ إليز في المركز الأول. |
Ninguém tinha como saber o que a Elise faria. | Open Subtitles | لايمكن لأي شخص ان يعرف ماكانت ستفعله إليز |
- A Elise Dunstan recomendou-o. | Open Subtitles | مش كَانَت إليز دونستان التي أوصتْ بك دكتور؟ |
"Elise McKenna foi a primeira atriz americana | Open Subtitles | كانت إليس ماكينا الممثلة الأميركية الأولى |
A Elise McKenna está, agora mesmo, neste hotel. | Open Subtitles | إليس ماكينا في هذا الفندق في هذه اللحظة بالذات |
Nós falamos com a Elise, dizemos-lhe que estás connosco, vamos tratar de tudo. | Open Subtitles | سوف نتحدث إلى إليز بالنسبة لك، سنقوم اقول لها كنت معنا، اننا سنحقق ذلك جميع بخير. |
Por isso é que a Elise se tornou no objeto da raiva demoníaca da Karen. | Open Subtitles | هذا هو السبب في إليز أصبح الكائن الغضب كارين الشيطانية. |
Agora, tenho a certeza que a Elise, já vos disse todos os detalhes. | Open Subtitles | الآن، أَنا إليز متأكّدة جداً مَلأَك رجالَ في المفرداتِ. |
Ainda estamos a vigiar Elise Ward. Mas o americano está em perigo iminente. | Open Subtitles | مازلنا نرى إليز وارد، ولكن الأمريكي في خطر داهم. |
Elise, precisa se livrar da autocondenação e se abrir. | Open Subtitles | إليز . يجب ان تتوقفي عن لوم نفسك وتفتحين قلبكِ لي |
Não sei se algum dia perdoará Elise, mas você tem que tentar não odiá-la. | Open Subtitles | لاأعرف ان كنت ستسامح إليز لكن حاول على الأقل ان لا تكرهها |
Tens sorte da Elise, continuar contigo. Devias comprar-lhe uma coisa. | Open Subtitles | إنّك محظوظ أنّ إليز صابرة، يجب أنْ تشتري لها شيئاً. |
Sabemos que a Elise Massey trabalhava para si e que foi apenas a ponta do iceberg. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن إليز ماسي عملت لكِ وأنها كانت فقط واجهة لما خفي و كان اعظم. |
Que vá à Maison Elise contigo e com Carlos? | Open Subtitles | أن أذهب إلى بيت إليز معك أنت وتشارلز؟ |
A minha mulher não acreditaria em ti, mas a Madame Elise é capaz de não gostar de ter um ladrão como empregado. | Open Subtitles | وزوجتي لن تصدقك لكن مدام إليز على الأرجح لن ترضى بوجود خادم لص |
Em breve, irás abrir os olhos, sair para o corredor, vais descer e encontrar a Elise McKenna. | Open Subtitles | قريبا سوف تفتح عينيك وسوف تسير في الممر، وسوف تذهب إلى الطابق السفلي وتجد إليس ماكينا |
Elise, não sei se posso fazer isso. Quer dizer, porquê descer a esse nível? | Open Subtitles | إليس ، لا أعلم إذا كان بإمكاني أن أفعل هذا أقصد ، لماذا ننحدر إلى هذا ، أتعلمين ؟ |
Oh, eu sei que ela está muito feliz por você estar aqui, Elise. | Open Subtitles | أوه انا أعرف ذالك هي حقا سعيدة لأنك هنا إليس |
A Courtney está desaparecida. A Elise caiu e teve de levar pontos. | Open Subtitles | كورتني مفقودة إليس سقطت وتم عمل عرزات لها |
Elise, não posso esperar pela mãe. | Open Subtitles | إليس , لا أستطيع أن أنتظر أمي يجب أن أذهب |
Toda vez que Elise vinha ao consultório, Curt vinha com ela. | Open Subtitles | في كل مرة تأتي أليز الى العيادة وكيرت يأتي معها |
Com a Elise Massey, a mulher que está à frente do torneio? | Open Subtitles | هل تلك هي اليز ماسي. المرأة التي تدير البطولة ؟ |
A filha de Madame Giselle era ilegítima e a Elise teve de tomar conta dela. | Open Subtitles | لقد كانت طفلة السيدة "جيزيل" ابنة غير شرعية و قد كانت "إيليز" تعتني بها |