ويكيبيديا

    "elo entre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صلة بين
        
    • علاقة بين
        
    Encontrámos um elo entre um tipo de uma equipa de limpeza, Carl Mosler, e o ataque ao Carom Club. Open Subtitles وجدنا صلة بين عضو بفريق النتظيف كارل موزلر و بين تفجير نادي كارمو
    Existirá um elo entre as nossas barrigas em constante expansão e as pirâmides alimentares aprovadas pelo governo? Open Subtitles هل هناك صلة بين خصرنا الذي يستمر في التوسع و إرشادات الحكومة الغذائية؟
    Há uma outra criatura viva atualmente que representa o elo entre os grandes grupos animais, o descendente de um grupo de répteis que tomou um caminho evolutivo distinto e desenvolveu não penas, mas pelos: Open Subtitles هناك كائن آخر على قيد الحياة يمثّل صلة بين المجموعات الكبيرة من الحيوانات،‏ وهو سليل لمجموعة أخرى من الزواحف سلكت مسلكا تطوريا مختلفا فلم ينشأ له الريش وإنما الفرو،‏
    Estudos recentes também encontraram um elo entre a obesidade e variações nas espécies de bactérias que vivem no nosso sistema digestivo. TED كما اكتشفت دراسات حديثة علاقة بين السمنة وبين أنواع من المخلوقات البكتيرية التي تعيش في جهازنا الهضمي.
    Muitos mistérios permanecem fora de alcance, tal como se haverá um elo entre o indo-europeu e outras grandes famílias linguísticas, ou qual a natureza das línguas faladas na Europa antes da sua chegada. TED و تظل الكثير من الألغاز غامضة، مثل وجود علاقة بين الإندو أوروبية و عائلات لغوية هامة أخرى، و طبيعة اللغات المُستخدمة في أوروبا قبل ظهورها.
    Sinto que há um elo entre o seu coração e o meu. Open Subtitles أشعر كأن هناك صلة بين قلبكِ وقلبي.
    Se quiser, posso ficar e te ajudar a achar o elo entre o Hatem e o Flynn. Open Subtitles إن أردت, استطيع ان ابقى و اساعدك في إيجاد صلة بين (حاتم) و (فليين). باعتبار أنه يوجد واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد