ويكيبيديا

    "em algo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في شيء
        
    • أي شيء يدور إلى
        
    • على شيء ما
        
    • الى شيء
        
    • إلى شيء لا
        
    • في شيءٍ
        
    • في أيّ شئ
        
    Eu moro perto desta casa, e pensei como a poderia tornar um espaço mais agradável para meu bairro, e também pensei em algo que mudou a minha vida para sempre. TED أنا أعيش بالقرب من هذا المنزل، وفكرت بخصوص كيفية جعله مساحة أجمل لجواري، وقد فكرت كذلك في شيء غير حياتي إلى الأبد.
    Mesmo quando pensam em algo que descreveriam como agradável, estão um pouco menos felizes do que quando não estão a divagar. TED حتى عندما يفكرون في شيء يصفونه كشئ سار، إنهم في الواقع أقل سعادة بصورة بسيطة مما لو كانت أذهانهم غير شاردة.
    Temos de pôr a roda em algo que gire. Open Subtitles نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة
    Temos de pôr a roda em algo que gire. Open Subtitles نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة
    A ligação para a meditação Budista é o focar em algo que possua um efeito calmante centralizador. Open Subtitles حالة التأمل التى كان عليها بوذا جاءت من قوة تركيزه الهادئ على شيء ما
    Esta é a Biologia do século XXI que tanto aguardavam. Temos a oportunidade de agarrar nisso e torná-lo em algo que irá, de facto, acabar com a doença TED هذا هو علم الاحياء للقرن 21 الذي لطالما انتظرناه ونحن لدينا الفرصة لنأخذ هذا ونحوله حقيقة الى شيء يهزم المرض, هذا هدفي
    Fizemos dar certo dia após dia, mas ela sempre tentava me mudar em algo que não sou. Open Subtitles أعني، أننا جعلناه ينجح يوماً بعد يوماً، لكنها كانت تحاول أن تحولني إلى شيء لا أريده.
    Dá-me isso? Quero pô-lo em algo que estou a fazer. Open Subtitles أيمكنني أن آخذ تلك، أريد أن أضعها في شيءٍ أصنعه
    Como vamos confiar em algo que ela fizer? Open Subtitles أعني، كيف يفترض بنا أن نثق في أيّ شئ تفعله هي؟
    Mas, na verdade, existem muitas pessoas que, se lhes for dada uma oportunidade, adorariam investir em algo que leva ao bem social. TED ولكن في الواقع، هناك الكثير من الناس الذين، لو انهم ما أتيحت لها الفرصة، أحب أن تستثمر في شيء أن يفعل الخير الاجتماعي.
    O som não precisa de ter valor para o animal. Eu podia criar o animal em algo que pudesse ser hipoteticamente valioso, como os sons que simulam os sons da língua nativa de uma criança. TED ليس من الضروري بالنسبة لهذا الحيوان أن تكون للصوت قيمة. ويمكنني أن أطوّر الحيوان في شيء يمكن أن يكون مفيدا من الناحية النظرية ، مثل الأصوات التي تحاكي أصوات اللغة الأم لطفل.
    Domínio: o desejo de nos tornarmos cada vez melhores em algo que importa. TED البراعة، الرغبة في أن نصبح أحسن وأحسن في شيء مهم.
    Temos de pôr a roda em algo que gire. Open Subtitles نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة
    Emmet, temos de pôr a roda em algo que gire. Open Subtitles (إمت) نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة
    Estamos a trabalhar em algo que talvez te possa ajudar, a melhorar. Open Subtitles نحن نعمل على شيء ما ربما قد يُساعدك، يجعلك تتحسن
    Quando tu estás no cenário a trabalhar em algo que tu sabes do fundo do teu coração que é mau, não é o caso do Star Trek... Open Subtitles عندما تتواجدين في الموقع تعملين على شيء ما تعلمين تماماً في قرارة نفسك أنه سيء و لا أقصد ستار تريك.
    Cremos que tropeçaram em algo que não deviam ter visto. Open Subtitles نعتقد أنك تعثرت على شيء ما يجب أن لا يكون قد رأيت.
    E em algo que não és. Open Subtitles لا ,انها تقوم بتغيرك الى شيء انت مختلف عنه
    Com todas estas acusações, isso influencia em algo que... Open Subtitles فكل هذه الإتهامات تؤدي بالنهاية الى شيء
    é baseado em algo que existe ou... Open Subtitles هل تستند الى شيء موجود... ء
    O olho converte a energia electromagnética em algo que o cérebro possa entender. Open Subtitles -نعم . تحوّل العين الطاقة الكهرطيسية إلى شيء لا يستطيع العقل فهمه. كذلك تعمل حاسة البصر.
    Achas que ele estava metido em algo que não deveria estar? Open Subtitles أتعتقد أنّه كان مُتورّط في شيءٍ لمْ يكن يُفترض به التورّط فيه؟
    Mas a nossa empresa não quer estar implicada, em algo que prejudique a nossa reputação. Open Subtitles ...لكن شركتنا لا تريد التدخّل في أيّ شئ يمكن أن يؤذي سمعتنا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد